Translate.vc / Portekizce → Rusça / 637
637 Çeviri Rusça
16 parallel translation
Tudo começou com o preenchimento do impresso 637 / A que é o pedido para pequenos negócios ou...
Все началось с заполнения формы "6З7-А" : заявки на открытие предприятия малого бизнеса : или...
Não queremos que ele fique doente.
42900 : 31 : 40,710 - - 00 : 31 : 41,637 Оно здесь.
Tenho outra exposição. Rua Spruce 637.
У меня еще одна выставка, на Спрюс 637.
Olha para ele agora... uma maldita ruína.
А теперь? .. Про207 00 : 13 : 47,069 - - 00 : 13 : 48,637 Ты знаешь, что случилось?
E ainda assim aparecem na minha zona e viram tudo. - A Persia já não é nenhum país, desde 637 A.C.
— Государства Персия не существует с 637 года до н.э.
HKIA, daqui Ferris Air flight 637 partida de Paris, destino a Hong Kong.
Международный аэропорт Гонконга, это борт Фэррис Эйр 637 из Парижа без остановки в Гонконге
Ferris 637, Daqui HKIA.
Фэррис 637, это Международный аэропорт Гонконга
Nada de alarmante, 637.
Не беспокойтесь, 637
Eu faço esta afirmação voluntariamente, responsabilizando-me pelos disparos feitos ao Ferris Air flight 637 de forma a protestar como a Republica Popular da China me tratou ;
Я делаю это заявление добровольно я беру на себя ответственность за нападение на борт 637 Фэрис Эйр в знак протеста в отношении Китайской Народной Республики от меня.
637... 200... 422...
637 200 422.
- A Waller vai querer um motivo.
рейс 637.
- Ferris Air, voo 637. Ela vai saber o quero dizer.
что я имею в виду.
E odeio voos transatlânticos. E não me faças citar o facto de ser convocada por um dos meus agentes. Ferris Air, voo 637.
И ненавижу полёты через Тихий Океан. что меня вызвал сюда один из моих оперативников.
Paris para Hong Kong sem escalas.
рейс 637. Из Парижа в Гонконг без пересадок.
- Foi o 707-637-5839.
707-637-5839.
Então apanhou as linhas aéreas Checas voo 637 de Bruxelas para Praga, continua nas linhas aéreas turcas, voo 1768 para Istambul, seguida por Arábia Saudita linhas aéreas, voo 264 para Riad, e finalmente Companhia Qatar para Abu Dhabi, Está bem.
Борт 637 "Чешских авиалиний"