English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Alexandra

Alexandra Çeviri Rusça

198 parallel translation
Alexandra?
- Александра? - Нет.
Erika von Kleist, e esta Alexandra von Treskow. Olá.
- А вот это у нас Александра фон Тресков
Não te apaixones por ela porque Alexandra chorará muito.
Смотри, не влюбись в нее, иначе Александра выцарапает тебе глаза
Alexandra, aqui. Um...
Александра, покажи!
Alegria, Alexandra! O que se passa?
Твое здоровье, Александра!
Alexandra está ciumenta.
Александра ревнует
Alexandra, Princesa de Gales.
Александра, Принцесса Уэльская.
Nem por sonhos, Alexandra.
Я и не мечтаю об этом, Александра.
- O queixo de Alexandra. - Olha.
лицо Александры.
Mas tens a beleza da tua mãe, Alexandra, Imperatriz de toda a Rússia.
Но красотой ты в матушку свою, царицу Александру. Императрицу всея Руси.
A Alexandra tem um programa, e mandei um por fax para o teu emprego ontem, para o teu apartamento na semana passada.
Я составила план для Александры. Отправила по факсу в твой офис. На прошлой неделе - к тебе домой...
- A Alexandra agora tem namorado. - Mãe!
- У Александры есть парень.
Alexandra... varredura.
Алшендра, Вардуре.
Quinn, esta é Alexandra Jensen, da Cavalaria dos EUA.
Александра Дженсен, бронетанковые войска.
Claro, Sasha é um diminutivo de Alexandra.
Саша - укороченное имя от Александра.
Olá, Alexandra.
Привет Александра.
- Bem, a Alexandra tem...
- Ну, Александра...
Se ajuda, a Alexandra só lhe faz massagens há três anos.
Если это поможет, Александра делает мне массаж только три года.
- Alexandra.
- Александра.
- És muito simpática, Alexandra.
Очень хорошо, Александра.
A Gloria Tinydale, Belsy Poulsen, Alexandra Bennywoods,
Мисс Глория Тисдэйл она же Ив Уилсон, она же южанка Бетти Вудс...
Alexandra.
Александра.
Alexandra, ele chamou a Myers de Monstro da Boca.
- Александра... -... они зовут ее "Болтливый рот" Маерс.
Alexandra, o meu pai deu-me Twinkies.
Александра, мне папа купил пирожные!
Não te atrevas a seguires, senão vou contar a Alexandra... que tu ainda chupas no dedo.
Если ты пойдешь за нами, то я скажу Александре, что ты сосешь палец и спишь в подгузниках.
Alexandra.
"... Александра ".
Quando a Alexandra teve aquela fase da anorexia, Tivemos um psicólogo muito bom.
Когда у Александры началась анорексия, нас такой потрясный психолог консультировал.
Alexandra Caroline Grey.
Александра Каролина Грей!
Alexandra, fala a Buffy. A tua editora preferida.
- Александра, это Баффи твой любимый редактор.
Alexandra!
Александра!
O que estás a fazer, Alexandra?
Чем занята, Александра?
- Abre a porta, Alexandra.
- Открой дверь, Александра.
Dá-me a mão, Alexandra.
Давай руку, Александра.
Pára com isso, Alexandra.
- Ты смешна, Александра.
Não, tu é que és a heroína, Alexandra.
Нет, герой - это ты, Александра.
Sou a Alexandra Rover.
Но это я. Я Александра Ровер.
Alexandra?
Александра?
Segue-a, Alexandra.
Беги за ней, Александра.
Não podes passar o resto da tua vida sozinha, Alexandra!
Ты не можешь всю жизнь оставаться одна.
Alexandra, eu desisto.
Ты к чему это клонишь? - Александра, я ухожу.
Ele não vai voltar, Alexandra.
Он не вернётся, Александра!
Esta é a Alexandra Rover, a escritora.
Это Александра Ровер.
Se fores desse tipo, podes ver tudo por um xelim no Dia da Rainha Alexandra.
Если Вам так хочется, Вы можете осмотреть все за шиллинг в тезоименитство королевы Александры.
Gosto muito de ti, Alexandra.
Я тебя очень сильно люблю, Александра.
Alexandra, o que foi agora?
Александра, что с тобой?
O que se está a passar contigo, Alexandra?
Что с тобой происходит, Александра?
Calma, Alexandra.
Успокойся, Александра.
Não sejas desmancha-prazeres, Alexandra!
Не порть другим удовольствие, Александра
Este é o Detective Tutuola e a Promotora Pública Alexandra Cabot. Quanto tempo vai demorar?
- Когда вы собираетесь выпустить меня отсюда?
Julie Alexandra Mayer!
Джули Александра Майер!
Só digo á Alexandra.
Я хочу сказать Александре.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]