English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Anywhere

Anywhere Çeviri Rusça

20 parallel translation
Going anywhere
* Идущий куда-то *
I can make it anywhere Yeah, they love me everywhere
И поскольку мне удалось это здесь, Я сделаю это где угодно Да, меня любят везде
Não devia estar perto de qualquer combate.
Она прикрыла. Wasn't supposed to be anywhere near combat.
Pelo comprimento da fíbula, diria que ela media entre 1.54 e 1.61.
But based on the length of her fibula, I'd say she was anywhere from 154 to 161 centimeters tall.
Não vai a lado nenhum, Sr. Abernathy.
You're not going anywhere, Mr. Abernathy.
O Julian não vai ter onde esconder-se.
Julian won't have anywhere to hide.
Acredito que ele prefira estar perto deles do que qualquer outro lugar.
I believe he'd still rather be near them than anywhere else.
- Não vou a lado nenhum.
Nah, I'm not going anywhere.
Não vou a lado nenhum consigo.
I'm not going anywhere with you.
Eu não... Nós não viajamos a lado nenhum.
I didn't... well, we didn't travel anywhere.
- Ninguém vai a nenhum lugar.
No one's going anywhere.
- Não consigo encontrá-lo.
- I can't find it anywhere.
Há alguma casa de banho aqui?
Is there a real bathroom anywhere?
Não vais a lado nenhum.
You're not going anywhere.
"Anywhere but here" foi escrito por um computador?
"Anywhere But Here" тоже была написана компьютером?
Ok, isto é importante.
Why? Does it say anywhere that she's an organ donor? Ok, this is important.
* Mas, amor, não vais a lado nenhum
♪ But, honey, you're not going anywhere... ♪
Bem, ele não tem carro, então vou verificar a actividade no metro e cartões de crédito dele, para ver se ele ia a algum sitio.
Well, he didn't own a car, so I'll check the activity on his Metro and credit cards, see if he went anywhere.
Mas os dois não vivem nem um pouco perto um do outro.
Now, these two don't live anywhere near each other.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]