English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Asha

Asha Çeviri Rusça

53 parallel translation
Original Cindy, Asha.
- Истинная Синди, Аша. - Привет.
Asha, eu quero-te.
Аша... Я хочу тебя.
Asha?
Аша?
Aqui estou eu, no Crash com a Asha, que mal conheço, e parecia ser o momento certo. E tu? Vamos.
Вот я, зависаю в "Крахе" с Ашей, которую едва знаю, и это похоже на подходящее время.
A Asha é uma boa miúda.
Аша хороший человек.
- O livro de endereços da Asha?
- Записную книжку Аши?
A Asha é dos S1W.
Аша из S1W.
A Asha pediu-me o meu número numa noite no Crash.
Аша как-то попросила мой номер в Краше.
A Asha gosta de poesia?
Аша любит стихи?
- Com o da Asha.
- Вместе с Ашей.
Quando o Logan te pede para tirar a amiga poetisa Asha da prisão, aproveitas...
И когда Логан просит вытащить его поэтессу Ашу из тюрьмы, ты запрыгнула на...
- É parecido com o livro da Asha.
- Прямо как книга Аши.
A Asha é a traidora?
Аша предатель?
- O poema que estava na mochila da Asha...
Стихи в Ашином рюкзаке...
Faz um favor a ti própria, Asha.
Я не... - Окажи себе услугу, Аша.
Nos não somos o Manmeet ou o Madhuri ou a Asha ou... este tipo.
Мы не Манмит, Мадури, Аша или... этот парень.
Estou preocupada com a Asha.
Меня - меня беспокоит Аша.
Código de emergência para a Asha.
9-1-1 у Аши.
Asha, o que se passou?
Аша, что случилось?
Não sei por que razão a Asha não come há dois dias, mas estou certa de que não está habituada à dieta alimentar americana.
Я не могу сказать, почему Аша два дня ничего не ела, Но я уверена, что она не привыкла есть обработанную американскую еду.
Não espero que se rale com isso, mas quando a Asha puder comer, depois da cirurgia, vai estar esfomeada, e está habituada a papas de milho.
Не думаю, что вас это волнует, но когда она сможет есть после операции, она будет голодна, и она привыкла к кукурузной каше.
Fica aí fora, Asha.
Аша, не заходи.
Tenta encontrar a filha do imame, Asha.
Посмотри, что можно найти на Ашу, дочь имама.
Muito bem, não temos nada na nossa base de dados, mas a Asha el-Faizy está no Google.
- Да. Так, в нашей базе ничего нет, но Аша эль-Файзи зарегистрирована в Гугле.
- Olá, Asha.
— Аша, привет.
Devo-te um pedido de desculpas, Asha.
Я должен извиниться перед тобой, Аша. За что?
- Asha.
— Аша.
Sabes no que te estás a meter, Asha?
Ты понимаешь, во что ввязываешься, Аша?
- A si também, Asha.
- Заносите сюда.
Asha? - Meu Deus.
Боже мой.
Tinha de perguntar, Asha. Tu sabes, não faças de conta.
Я должен был спросить, Аша, и, думаю, ты знаешь, почему,
Asha Flynn. 29 anos de idade.
Аша Флинн. 29 лет.
Ires até lá sozinho não vai salvar a Asha Flynn e impedir o Mejia.
Если ты пойдёшь туда один, то не спасёшь Ашу Флинн и не покончишь с Мехией.
Asha.
Аша.
E tenho a certeza de que, entre o que a minha irmã vos contou e, agora, a Asha, têm uma boa noção do tipo de trabalho que faço.
Я бы не хотел сомневаться в вашем или миссис Флинн уме, и я почти уверен, что наряду с тем, что рассказала моя сестра, а теперь и Аша... У вас уже есть представление о том, чем я занимаюсь.
Asha, preciso que fiques aqui.
Аша, я... я прошу тебя остаться здесь.
- Asha, olha para mim.
- Аша, посмотри на меня.
Asha?
Аша, ты нам нужна.
- Asha?
- Аша?
A Asha tem 10 anos.
Аше 10 лет.
Asha "Pequeno Lobo".
Аша Маленький Волк..
O teu nome é Asha?
Так ты Аша?
Mas este tipo é perigoso, Asha.
Из-за чего всё становится более интригующим.
- Asha.
- Аша.
Asha, o que se passa?
Аша, что случилось?
- Asha, abre a porta!
- Аша, открой дверь.
- Asha, não.
Думаю, я пойду.
Asha...
Аша...
e a Asha.
И Аша.
Deixa estar, Asha.
Всё в порядке, Аша.
É a Asha.
- Привет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]