English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Benny

Benny Çeviri Rusça

994 parallel translation
- Sim, Benny.
- Да, Бенни.
- O Rainbow Benny está aqui.
- Радуга Бенни пришел.
Acalma-te, Benny.
Возьми себя в руки, Бенни.
Benny, depois de se encontrar com o Stephens no gabinete, voltou lá, outra vez?
Бенни, после того, как ты видел Стивенса в его офисе, ты возвращался назад?
Olá, Benny.
Привет, Бенни.
Era o Rainbow Benny?
Это был Радуга Бенни?
Benny, calma! Calm...
Бенни, успокойся!
Era o Rainbow Benny, não era?
Это был Радуга Бенни, да?
Major, o Nick acabou de encontrar o Rainbow Benny, mas ele escapou.
Майор, у Ника была стычка с Радугой Бенни, но тот сбежал.
Rainbow Benny quando chegou um ciclone.
Радуга Бенни сбежал, да так, что тут будто смерч прошел.
O Rainbow Benny.
Радуга Бенни.
É verdade que encontrou um bom motivo para a senhora, mas também têm bons motivos o Stephens, o Macy, o Rainbow Benny e...
Это правдоподобно, ты нашел убедительный мотив для нее, но у нас есть также хорошие мотивы у Стивенса, Мейси, Радуги Бенни и...
Verificámos as apostas que estavam na lista da lavandaria e o Rainbow Benny estava por detrás de todas.
Мы проверили ставки, указанные на списке из прачечной, и за каждой стоит Радуга Бенни.
O Benny vive aqui perto.
Бенни живет неподалеку.
Quando o Benny saiu do Mario's, esta noite, - tinha um colete à prova de bala. - O quê?
Когда Бенни убежал сегодня от Марио, на нем был пуленепробиваемый жилет.
Um assassino que não queria que soubéssemos que o Benny temia pela sua vida.
Убийца не хотел, чтобы мы знали, что Бенни... боялся за свою жизнь.
Mr. Fenster, chegou mesmo a tempo para ouvir o seu cliente explicar porque visitou Rainbow Benny, ontem à noite.
Мистер Фенстер, вы вовремя, чтобы услышать, как ваш клиент говорит, зачем он навещал вчера вечером Радугу Бенни.
Se deixou a cidade, ontem à noite, antes do Benny ser assassinado porque não estava mais longe?
Если вы уехали из города еще до убийства Бенни, как получилось, что вы не уехали дальше?
E também estrangulei o Benny e enforquei-o.
А еще я могла задушить Бенни и повесить его.
O Benny estava pendurado no tecto.
Бенни был повешен.
Talvez porque o Benny viu quem matou o Barrow.
Потому что Бенни видел, кто убил Барроу.
Mr. Stephens, o Benny era o seu comissário de apostas, não era?
Мистер Стивенс, Бенни был вашим букмекером?
Tenente, aquele prédio de apartamentos em que o Benny vivia...
Лейтенант, этот дом, где жил Бенни...
O que quero saber é há quanto tempo o Benny Barrow vivia naquela casa?
Меня интересует, как долго Бенни жил в этой квартире?
Por isso, escolheu o pobre Rainbow Benny porque tinha estado envolvido com jóqueis e corridas desonestas e para a Polícia, ele podia ser o assassino.
Вы выбрали бедного Радугу Бенни, потому что он был связан с жокеями и жульническими скачками... и для полиции он мог подойти как двойной убийца.
Tirou o colete à prova de bala do Benny para que a Polícia não soubesse que ele temia pela sua vida.
Вы сняли с Бенни пуленепробиваемый жилет, чтобы полиция не узнала, что он опасался за свою жизнь.
Major, ontem à noite, disse que já tinha ido a casa do Benny.
Майор, вчера вечером вы сказали, что уже бывали у Бенни.
O Rainbow Benny mudou-se do apartamento 32A para o 25C, às 19h de ontem.
Радуга Бенни переехал из квартиры 32А в квартиру 25С... вчера в 7 часов вечера.
Sim, quase fechei o caso com o Rainbow Benny, mas agora acabo consigo.
Да, я почти закрыл дело с Радугой Бенни, но сегодня я закрою его с вами.
O único escritor com quem andei foi o Benny Shacklett.
Единственный писатель, с которым я бывала - Это Бенни Шаклетт.
27, se contarmos o Benny Shacklett, que é um ratão.
27, если считать Бенни Шаклета, который, по-правде, супермерзавец.
Eu não sou o Fred, nem o Benny Shacklett.
Я больше ни Фред, ни Бенни Шаклетт.
Benny, trabalha nesta cruz, pode ser?
Бенни, займись этим крестом.
Muito bem, Benny.
Отлично, Бенни.
- Não queres ouvir o Jack Benny? Não!
- Не хочешь послушать Джека Бенни?
Benny, cala a boca!
- Босс, ну покажите им...
- Uma cola, Benny.
Чёрт.
Conheces o Benny Alvarez?
А с Бэнни Альваресом ты знаком?
Como é que não conheces o Benny Alvarez?
Как это ты не знаешь Бенни Альвареса?
Está bem, Benny, desliga.
Хорош, Дэнни, выключай.
E o Jack Benny é o secretário do tesouro.
А Джек Бенни - министр финансов.
- Interrompemos esta programação... para lhes trazer uma seleção emergencial da Orquestra de Benny Goodman.
Мы прерываем вещание, чтобы предложить вам... внезапную подборку записей оркестра Бенни Гудмэна.
Don Wilson? Benny Urquidez?
Знаете Дона Уилсона?
Benny, ele é o passageiro!
Сейчас моя очередь, нахал!
- Vai-te lixar, Benny!
- Чтоб ты сдох, Бенни!
Benny é o meu nome!
Спроси Бенни. Бенни!
- Vem, Benny!
- Давай, Бенни!
Benny, vem!
Бенни, за мной!
- Benny!
- Бенни!
- É muito caro, Benny.
- Это уж слишком, Бенни.
Benny dá-me um leite com chocolate.
Бенни, дай мне шоколадного молока.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]