Translate.vc / Portekizce → Rusça / Boardwalk
Boardwalk Çeviri Rusça
39 parallel translation
- Pela terceira vez... não tens um hotel em Boardwalk. - Hotel. São 1.000 dólares e quatro casas verdes... para ter um hotel em Boardwalk.
В третий раз объясняю, у тебя нет отеля, он стоит тысячу, и надо иметь четыре зеленых домика, чтобы поставить отель.
O Hotel Resorts International e o Casino on the Boardwalk, em Atlantic City, dão-vos as boas-vindas a este casino.
Международный отель и игорный дом... на Бродволк в Атлантик Сити... приглашает вас в своё казино.
"Under the Boardwalk"?
"Under The Boardwalk".
King's Beach Boardwalk!
Набержная. Набержная Королевского Пляжа.
"Boardwalk Empire"... O que achas, Chalky?
Ну чё скажешь, Мелок?
Margaret? Boardwalk Empire S01E06 "Family Limitation" - Vamos até ao farol.
Маргарет?
Estamos atrasados para o evento no Grove Boardwalk.
Простите. Мы опаздываем на встречу с прессой в Грув Боардуок.
Sim, encontra-te comigo no Grove Boardwalk, talvez tenhas uma hipótese.
Встретимся в Грув Боардуок, возможно, у тебя будет шанс сделать это.
O tecto está prestes a cair no Boardwalk Hall Arena!
Крышу Арены Boardwalk-Hall того и гляди снесет!
Há muitos fãs que esperam que estejas enganado, Sam.
- Ну, ну, многие фанаты здесь, в Boardwalk-Hall надеются, что ты неправ, Сэм.
Escapei do trabalho mais cedo para ver "Boardwalk Empire".
Я слиняла с работы раньше чтобы поохотиться в "Boardwalk Empire"
"Boardwalk Empire"... Dentro de menos de duas horas as bebidas alcoólicas serão declaradas ilegais por decreto do Congresso da nossa nação.
Примерно через два часа, спиртные напитки будут объявлены незаконными указом Конгресса нашей страны.
Boardwalk Empire S02E01 "21"
Синхронизация и корректировка by Bellows
"Boardwalk Empire"... - Estás sozinho, meu irmão?
Совсем один, большой брат?
"Boardwalk Empire"... Fez um acordo com o Frank Hague.
У Вас был договор с Фрэнком Хейгом.
"Boardwalk Empire"... A Maybelle tem um pedido.
У Мейбел есть просьба...
Anteriormente em : "Boardwalk Empire"...
Ранее в сериале
Pensaram que não ia na viagem para o "Boardwalk Empire"? Centro da costa oeste da dança, jogo, miúdas e pecados?
Вы думаете, я пропущу поездку в Подпольную Империю, эпицентр танцев, азартных игр, эстрадных шоу и греха на восточном побережье?
Esta noite temos o elenco da série galardoada Boardwalk Vampire!
Сегодня у нас в гостях актерский состав сериала "Преступная Вампирия!"
Sirva-se. Boardwalk Empire S03E06 Ging Gang Goolie Há alguma coisa errada?
- Как скажешь. Что-то случилось?
Acho que nós os dois sabemos guardar um segredo. Boardwalk Empire S03E07 Sunday Best Às vezes sinto-me
Разве мы оба не знаем, как хранить секреты? ♪ Иногда я чувствую себя ♪
Boardwalk Empire S03E08 The Pony Eu falei com o médico-legista.
И ничто не вернет его назад.
Ele vai lá jantar esta noite, com o sr. Rothstein. Boardwalk Empire S03E09 The Milkmaid's Lot Baixa-o outra vez.
Он будет там ужинать сегодня с мистером Ротштейном.
Não! Boardwalk Empire S03E11 Two Imposters Está feito.
Нет! Да, только что сообщили.
Anteriormente em Boardwalk Empire
Джимми : Мы вернём город.
Tenho que falar contigo. Boardwalk Empire S03E05 You'd Be Surprised Por que paraste?
Мне надо с тобой поговорить.
Mas de qualquer modo, a verdade é que... enquanto todos os outros está a jogar às damas, eu estou a jogar ao monopólio e eu construo sempre um hotel na Boardwalk.
В общем, суть в том, что пока все играют в шашки, я играю в Монополию, всегда строю отель на набережной.
Já viu "Boardwalk Empire"?
Вы смотрели "Подпольная империя"?
- Ora bem, Boardwalk vendida.
- Итак, Бордвок продан.
Sra. Simpson, é um facto. Se estes idosos não forem medicados, eu não consigo ver uma temporada seguida de "Boardwalk Empire".
Миссис Симпсон, дело в том, что если их не накачать, то они не дадут мне посмотреть "Подполюную империю".
"Boardwalk Empire"...
Я тут навел справки, Гарри
Boardwalk Empire S02E11 "Under God's Power She Flourishes" Jimmy? Tenho de ir embora.
Джимми, мне нужно идти.
Anteriormente em Boardwalk Empire
Как проехать к Малому Большому Рогу? Слева, наше совершенно новое
O que raios está a fazer? Boardwalk Empire 3ª Temporada Episódio 4 Blue Bell Boy Adaptação para português por
Что ты творишь? Не надо.
Quem está a ligar? Boardwalk Empire 3x03 Bone for Tuna Adaptação para Português por :
Кто звонит? Оператор
BOARDWALK EMPIRE S05E02
English subs - by sRtFeVeR Перевод - by dixxxy, Mishto, irver, vuvukapura.
BOARDWALK EMPIRE S05E03 - WHAT JESUS SAID -
Перевод - vuvukapura, Mishto и irver.
BOARDWALK EMPIRE S05E04 - Cuanto -
Перевод - irver, Mishto, ve1kiy, Tixozaur, vuvukapura и bad _ translation.
E esta é a Boardwalk.
И это Бордвок.