English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Chris

Chris Çeviri Rusça

4,102 parallel translation
O Chris ainda acha que pode ser dele, não é?
Крис все еще думает, что он может быть его, не он?
E o Chris Nelms está a mentir de que vocês violaram a Hanna, o que te daria um motivo para impedires que o George te denunciasse.
И человек, которого Крис лжет что у вас изнасиловал Ханна, который даст вам мотив держать Джордж заложил тебя.
E a tua própria mensagem de voz para o Chris Nelms, também está a mentir.
Ох, и свой собственный голосовой почты чтобы человек, которого Крис врет, тоже.
Podes deixar, Chris.
Ладно, Крис.
- Chris.
— Крис.
- Tudo bem, mas... tanto o Chris Wagner como o Raymond Novo levaram os seus assassinos para locais onde se sentiam seguros...
— Ладно... И Крис Вагнер, и Рэймонд Ново привели своих убийц в своё безопасное место...
Lembras-te do Chris Wagner?
Вы помните Криса Вагнера?
Saíste antes do Chris ter saído.
Ты ушел перед Крисом.
Está a dizer que o Chris é suspeito num homicídio?
Вы говорите, что Криса подозревают в убийстве?
De acordo com a queixa, na última vez que viu o Chris, ele disse que ia passar umas noites no norte com amigos da escola, mas os amigos dizem que não combinaram nada com o seu marido.
Согласно заявлению, вы указали, что последний раз когда вы видели Криса, он сказал, что проведет несколько дней загородом с несколькими приятелями по колледжу, но друзья говорят, что они ничего не планировали с вашим мужем.
Não sei porque o Chris mentiu, mas nunca ia trair-me, se é o que está a pensar.
Я не знаю, зачем Крис мне солгал насчет этого, но он бы мне не изменил, если вы к этому ведете.
O Chris é um bom homem.
Крис хороший человек.
- Disseste que encontraste o Chris Jacoby?
Криса Джейкоби. МЭЙСОН :
- Aquele é o Chris Jacoby?
Это Крис Джейкоби? МЭЙСОН :
Estamos a investigar o homicídio de Chris Jacoby?
Так что мы теперь расследуем? Убийство Криса Якоби?
Não sabemos o que o Chris Jacoby fez no dia em que desapareceu, também não sabemos o que ela estava a fazer em Hell's Kitchen.
Мы абсолютно не знаем, каким Крис Джейкоби был до дня своего исчезновения, также, как нам не известно, что Марисса Ледбеттер делала в том районе Нью Йорка.
- O portátil do Chris Jacoby.
Это ноутбук Кристофера Якоби. Его жена одолжила его мне.
Não sei como aconteceu, mas o Chris Jacoby sofreu um grande dano cerebral recentemente.
Я не знаю как это случилось, но Крис Якоби недавно перенес тяжелую мозговую травму.
Achas que alguém pagou ao Chris Jacoby para tomar a droga que encontramos nele.
Итак, ты считаешь, кто-то заплатил Крису Якобе, чтобы он взял, какой-то наркотик, что мы нашли в его организме.
Se isso é verdade, quem comandava o teste devia andar desesperado para encontrar o Chris Jacoby.
Если это правда, тот кто это сделал, должен был отчаянно хотеть найти Криса Якоби.
Encontraram vários frascos de um produto químico, que coincide com o encontrado no corpo do Chris Jacoby.
Они нашли несколько спрятанных пузырьков с химикатами которые совпадают с теми что мы нашли внутри тела Криса Якоби.
É Chris Lasalle de Nova Orleans.
Это Крис Ласалль из Нового Орлеана.
Chris.
Крис.
- Chris, a não ser que tenha cometido um crime ou ameaçado alguém, não podes manter-me aqui.
- Крис, если я не совершил преступление и не угрожал кому-то, ты не можешь меня здесь держать.
Sinto-me meio entorpecido, uma versão burra de mim mesmo, Chris.
Я словно какая-то заторможенная, идиотская версия себя, Крис.
Não sou um lutador, Chris.
Я не борец, Крис.
Vejo-te quando puder, Chris.
Увидимся, когда увидимся, Крис.
Lamento... Lamento muito pelo que aconteceu antes, Chris.
Я... я сожалею о том, что было раньше, Крис.
Desculpa, Chris.
Извини, Крис.
E é Chris.
И зовите меня Крис.
- Obrigado, Chris.
Спасибо, Крис.
Parece que foi três dias antes, para ser mais preciso nisso, Chris.
Кажется за три дня до звонка Троя. Давай расставим все точки над и, Крис.
Gostaria de ir em frente e inocentá-lo também a si, Chris, enquanto estou nas vizinhanças.
Я бы хотел пойти дальше, и очистить твое имя тоже, Крис, пока я здесь, неподалеку.
Claro, Chris.
Конечно, Крис.
E estou bastante confiante de que o Trey e o Chris Nelms, e talvez até outros, também fizeram sexo com ela. Contra a vontade dela.
И я достаточно уверен, что Трой и Крис Нельмс и, может, у других был с ней секс тоже, против ее воли.
Chris Matthews.
Крис Мэтьюс.
Chris, terei um daqui a 10 minutos.
Что ж, Крис, будут минут через 10.
Olá, Chris, como foi a escola?
Привет Крис, как дела в школе?
O Chris está em sarilhos, parece que ele precisa de um pouco de sabedoria paternal.
О, Крис попал Звучит так, будто ему требуется немножко отцовской мудрости.
O Chris parece andar a debater-se com muitas dificuldades nas aulas e muitas vezes quando os miúdos têm problemas na escola, é porque se passa alguma coisa em casa.
Похоже, что Крис не справляется со школой. а обычно наличие проблем в школе означает наличие проблем дома
Director Shepherd, quão mal anda exactamente o Chris?
Директор Шепард, насколько плохи дела у Криса?
Meu Deus, eu sempre soube que o Chris não era um grande estudante, mas não fazia ideia que a situação estava tão critica.
О господе, Я всегда знала, что Крис не лучший ученик, но я и понятия не имела, что все так плохо.
Não te preocupes, vou certificar-me que o Chris passa a História.
Не волнуйся, я уверен Крис сдаст историю.
Muito bem, Chris, tens muito em jogo neste exame de história amanhã.
Ладно, Крис ставки на завтрашний экзамен по истории очень высоки.
Pois, isso é hilariante, Chris, mas temos que atinar.
Да, это весело, Крис, но мы должны заняться делом.
Chris, larga o telemóvel!
Крис, брось телефон!
Olá, Chris.
Эй, Крис.
Então, Chris, de certeza que isso são apenas os nervos a falarem.
Ох, да ладно тебе. Крис. Я уверен, что это просто нервы.
Sou o Chris.
Крис.
O Chris é um bom homem.
Крис - хороший человек.
Family Guy - S13E07 Stewie, Chris Brian's Excellent Adventure
- --- - --- - ---- - --- - --- - --- - --- - ---

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]