Translate.vc / Portekizce → Rusça / Christine
Christine Çeviri Rusça
1,611 parallel translation
A Christine quer vê-la.
Кристина хочет тебя видеть
Você sabia que Christine Riviere foi assassinada?
Вы знаете, что Кристину Ривер убили?
Significa que não foi você que matou a Christine Riviere.
Вы не могли убить Кристину Ривер
Matado a Christine?
Убить Кристину?
Você matou a Christine Riviere?
Вы убили Кристин Ривер?
Eu não matei a Christine.
Я не убивала Кристину
Foi a Christine que o enviou a si mesma, do meu computador.
Кристина отправила его себе с моего компьютера
Estou ao corrente do teu problema com a Christine.
Я знаю о ваших делах с Кристиной
Não podia ter estado na casa de Christine Riviere a essa hora.
Она не могла быть в доме Кристины Ривер
Acabo de receber, de fonte anónima, detalhes de acordos entre Christine Riviere e uma firma de consultoria.
Я только что получил анонимное письмо, в котором детали сотрудничества Кристины Ривер и юридической фирмы
O Juiz decidiu fazer-lhe uma primeira audição pelo assassinato de Christine Riviere.
Вы обвиняетесь в убийствие Кристины Ривер
No dossier enviado ao seu banco, encontramos um anexo de ultimato da Christine Riviere, que não lhe deixava outra hipótese que a de ser exposto como um vigarista.
В документах, которые прислали в банк, мы нашли ультиматум от неё Он боялся, что все узнают, что он мошенник
Sabes que é o mesmo carro que usaram no filme "Christine"?
Знаешь, такую же снимали в "Кристине"
Sr. Reyes. Está a ser acusado de homicídio em segundo grau pela morte de Christine Reynolds.
Мистер Рейес... вы обвиняетесь в убийстве Кристины Рейнольдс.
Era a Christine.
Это была Кристина.
Bem, a forma de ajudar a Christine agora, é ajudar-me, está bem?
Зато вы можете помочь Кристине сейчас, если поможете мне.
Acho que vi alguém no quarto da Christine.
Я думаю, что видела кого-то в комнате Кристины.
Christine Reynolds.
Кристина Рейнольдс.
Parece que a Christine Reynolds foi a sua...
похоже, Кристина Рейнольд была вашей...
Então, o Antonio deve ter tentado saber onde estava o Trent através da Christine. Certo.
Выходит, Антонио мог попробовать выбить из Кристины информацию о том, где Трент.
Mas o isqueiro foi recolhido dentro do quarto da Christine.
Но зажигалку нашли в спальне Кристин,
Este é o isqueiro que recolhemos da cena do crime da Christine Reynolds.
Это зажигалка, которую мы нашли на месте убийства Кристин Рейнольдс.
Encontraste o isqueiro do Rob nalgum lugar onde ele não devia estar, por isso colocaste-o na cena do crime da Christine Reynolds.
Ты нашел зажигалку Роба где-то, где ее не должно было быть, и подбросил ее на место убийства Кристин Рейнольдс.
Tenho uma novidade. Destacaram um novo Procurador para o caso da Christine Reynolds.
Мне только что шепнули, что к делу Кристины Рейнольдс приставлен новый прокурор.
... a adiar todos os processos do esfaqueamento mortal de Christine Reynolds indefinidamente.
... откладывая на неопределенное время судебный процесс по делу трагической смерти Кристины Рейнольдс.
Christine, cancelaram o ensaio por causa da excursão de amanhã.
Кристин, музыкальное занятие отменили из-за завтрашней экскурсии.
Meu nome é Christine.
Меня зовут Кристин.
Estou procurando por Christine Campbell.
Я ищу номер Кристин Кемпбелл. Да-да, я в курсе.
Sim, Christine, podemos ver.
Да, Кристин, мы видим.
Que cerca, Christine?
С какой изгородью, Кристин?
Com esta protecção de plástico, não consigo perceber se estou a ver o velho "Seinfield" ou a "Old Christine" velha.
С этой защитной пленкой, я не могу сказать, что я смотрю, старый "Сайнфелд" или старый "Старая Кристин"?
Em Setembro de 2009, Christine Lagarde e os Ministros das Finanças da Suécia,
¬ сент € бре 2009 года ристина Ћагард и министры финансов Ўвеции,
Enquanto o Marshall correu a toda a velocidade e passou pela amiga Christine
¶ И Маршал рванул изо всех своих сил ¶ ¶ И обогнал свою подругу Кристин ¶
- Dra. Christine Albright.
Доктор Кристин Олбрайт.
Christine Kogler.
Коглер Кристина.
Temos uma Christine Kogler sem roupas.
У нас тут Коглер Кристина без одежды.
A minha mãe chama-se Christine?
Мою маму зовут Кристина?
- A minha mãe chama-se Christine?
- Мою маму зовут Кристина?
E esta é a Christine e o seu marido, Lam.
А это Кристин и ее муж Лам.
Vêm o quão empenhada está a Christine.
Видите, как преданна Кристин.
Christine, vais ter de decidir o que queres fazer.
Кристин, сама решай, что будешь делать.
- Porque vi a Christine a crescer.
- Потому что я вижу, как растет Кристин.
Os seus técnicos, Larry Alexander e Christine Ezrin.
Это ваши техники, Ларри Александер и Кристин Эзрин.
Pode ser como o "Christine".
Может это что-то типа кинговской "Кристины".
- A Christine Daaé podia cantar, senhor.
Кристин Даэ могла бы спеть, сир.
Pode ser a Christine?
♪ Это же Кристин!
Christine Daaé, foi incrível.
Кристин Даэ, это было невероятно.
- Por todo o lado - O teu rosto, Christine, está branco
- ♪ Он повсюду - ♪ Твое лицо, Кристин, оно бело
E a casa da Christine?
- А кто оплатит ремонт дома?
Olá, Christine.
Эй, Кристина.
Christine, encontrei-o.
Кристина, он нашёлся.