Translate.vc / Portekizce → Rusça / Cleary
Cleary Çeviri Rusça
89 parallel translation
O irmão Cleary, pecador de longa data, seja na vertical, seja na horizontal, vai celebrar o ofício.
Брат Клири, грешник 14 лет ждал, Сидя или лежа, когда ему явится чудо. Аллилуйя!
Jim Cleary na linha um.
Да? Джим Клири на первой.
Ouviste isso, Cleary?
Окей. Да, да.
Frank, para o artigo da Willebrandt, vamos esquecer o Wharton, e seguimos a peça do Cleary como guia.
Франк. В истории Виллибранд, убери упоминание о Уортоне. Историю Клири используй как основную версию.
Cleary, a minha tripulação está toda ocupada.
Мои люди все заняты.
Verifique o número seis com o Cleary.
Клери проверьте номер шесть.
Cleary! Coloca um sensor suplente novo na unidade.
Клери, установите новый резервный датчик в единицу.
O Ian foi buscar o Dr. Cleary no fim do último livro, mas o cavalo dele caiu e o Ian partiu o ombro e as costelas e nunca chegou a casa do médico, então não podia haver a transfusão de sangue que lhe salvou a vida.
Помнишь, как Ян поехал к доктору Клири в прошлой книге, но его лошадь не смогла перепрыгнуть через забор. Ян вывихнул плечо и сломал пару рёбер. Он пролежал всю ночь в поле и не смог попасть к доктору.
E o Dr. Cleary deduziu que a Misery devia ser a filha que ela há muito perdera pela raridade de ferroadas mortais de abelhas, o meu coração deu um salto!
А потом доктор Клири предположил, что Мизери является дочерью леди Эвилин-Хайд. Моё сердце просто в восторге!
Estamos à procura de Kenneth Cleary.
- Здравствуйте. - Нам нужен Кеннет Клири.
Ouçam, a mulher do Cleary tinha o anel da Harper Anderson. Podemos acusá-lo de posse de objectos roubados.
Хорошо, смотрите - жена Клири носила кольцо Харпер Анндерсон, прямо сейчас мы можем обвинить его во владении краденым имуществом.
Ela vai identificar o anel, mas, mais importante ainda, disse que podia identificar o Cleary como sendo o violador.
- Она опознает свое кольцо. - Гораздо важнее то, что она сказала, что совершенно точно сможет опознать его как насильника.
A mulher do Cleary não ajudou.
- О, жена Клири совершенно бесполезна.
E nem conhecem o Kenneth Cleary.
- Нет. - И никогда не слышали о Кеннете Клири.
O que o Cleary tem é o anel da Harper Anderson.
- Все что у нас есть на Клири - это кольцо Харпер Андерсон.
O Stabler está a ver se descobre os podres do Cleary enquanto o Munch dá a volta ao advogado. Mas ainda não se descoseram.
- Стаблер сейчас пытается найти все что можно на Клири, пока Манч толчет воду в ступе с его адвокатом, но они не сдаются.
Daqui a umas horas, soltamos o Cleary.
Через несколько часов мы должны будем его отпустить.
John O'Neil e Steve Cleary em Woodlawn. Estes conseguem, mas não são muitos.
Джон О'Нил и Стив Клири из Вудлонда... да, они могут, но таких немного.
- Secretário Cleary?
- Министр Клири?
Alguns artigos sobre a política económica do Secretário Cleary.
Несколько статей об экономической политике министра Клири.
- Claire Cleary.
- Клэр Клири.
Secretário Cleary, John Ryan.
Министр Клири? Я Джон Райан.
- Uma tradição da família Cleary.
- Традиция семьи Клири.
Pai Celestial, agradecemos-Te pela comida que está na mesa, e pedimos-Te que abençoes toda a família Cleary e todos os seus amigos aqui reunidos.
Отец Небесный,.. ... благодарим за ту еду, что ты послал нам. Благослови семью Клири и всех друзей ее, собравшихся за столом.
Mas Sra. Cleary, você apanhou-me de surpresa.
Но миссис Клири, это так неожиданно...
- Sra. Cleary, eu não...
- Миссис Клири, я не...
- Sra. Cleary...
- Миссис Клири...
É uma... É uma tradição da família Cleary.
Это... традиция семьи Клири.
E acho que Bobby gostou, porque ia largar a sua Betty Jo Cleary, a rapariga com quem ele andava.
Мне кажется, Бобби тоже понравилось, он собирался бросить свою Бетти Джо Клири, девчонку, с которой он встречался.
Farei com que Cleary os proteja quando aterrarmos.
Я удостоверилась в том, что на земле ты получишь защиту.
Estava a fugir duns tipos maus nos bosques da zona de Cleary.
в лесу около Клири.
- John Cleary.
- Джон Клири.
- Eu contratei o John Cleary.
- Я нанял Джона Клири.
Com licença, sabe onde fica o escritório da Julia Cleary?
Извините, вы знаете, где находится офис Джулии Клери?
- Senhora Cleary.
Мисс Клири.
Rocky Cleary, pare com seu atrevimento agora mesmo!
Рокки Клири, немедленно закрой рот.
O seu nome é Lana Cleary. Ela é "Kinaho".
Её зовут Лана Клири.
Sr. Cleary. Sr. Cleary.
Мистер Клири.Мистер Клири.
A Lana Cleary namorou um tal de Tommy Littlestone.
У Ланы Клири был парень по имени Томми Маленький Камень.
Calculo que já tenhas a maca pronta para mim quando chegar o dia, Cleary.
Держу пари, ты уже приготовил носилки, которые стоят в ожидании моих последних дней, Клири.
E o homem que o Cleary arranjou naquele asilo nortenho?
А знакомый Клири в психушке на севере?
O Sr. T. Cleary de County Cork, presentemente em Park Row, começa a luta com M. McCarthy, calando-o e espancando-o com os dois punhos.
Мистер Т. Клирли из округа Корк в данным момент из Парка Роу вызвал на бой М. МакКарти заткнув ему пасть и ударив его обоими кулаками.
Cleary, mudámos de ideias. Pedimos-lhe que saia, por favor.
Извините, мы передумали и просим вас уйти.
- Ela é uma freira católica. - Cleary.
- А она чертова католическая монашка.
Maneira de dizer. És um cavalheiro, Cleary.
Ты настоящий джентльмен, Клири.
Não há nada que impeça Tom Cleary de seguir esses "investimentos" para qualquer parte da cidade, incluindo a zona alta.
Ничто не остановит Тома Клири последовать за умными деньгами, как ты их называешь, куда бы то ни было.
- Parece que não é o teu dia, Cleary.
Это не твой день, Клири.
No dia em que isso acontecer, Cleary, faço um broche a um cavalo.
Клири, если ты попадешь в яблочко, я отсосу у лошади.
Menina Cleary.
Мисс Клери.
Henshaw " por Beverly Cleary.
" Ув.
- Sr. Cleary.
Мистер Клири.