English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Corners

Corners Çeviri Rusça

20 parallel translation
16 hectares, perto de Anton Corners.
40 акров, рядом с Энтон Корнерс.
Ela já viajou pelo mundo todo comigo, mas lá no fundo ela ainda é uma miúda de Grover's Corners.
Она объездила весь мир, но в глубине души она все еще та девушка из Гроверс Конорс.
Não tenha vergonha de Grover's Corners, Mrs. Coleman.
Не стесняйтесь Гроверс Коннорс, миссис Колмэн.
O snobismo dele! Aquela de gozar com Grovers Corners.
Его снобизмом по отношению к Гроверс Коннорс.
Starkey Corners, Maine.
Старки-Корнерс, штат Мэн.
O Five Corners é perfeito.
Э... хм... знаете что? Вам подойдут "пять углов".
Mais parecido com um milheiral, num lugar chamado Crowley Corners.
Больше похоже на кукурузное поле в маленьком городке Crowley Corners.
É só isto que queres fazer, vender ovos aqui em Crowley Corners?
Это все, чего ты хочешь, продавать яйца в Crowley Corners?
Bem-vindas a Crowley Corners.
Добро пожаловать в Crowley Corners.
Se houver algo que eu possa fazer, ou algum bom habitante de Crowley Corners, possa fazer por si, algo que precisa, tudo o que precisa é...
И если есть что-то такое, что я или добрые люди Crowley Corners могли бы сделать для вас, то все что вам нужно, это только...
Ali é Bedlam Corners.
Кстати, там деревенька, Бедлам Корнерс.
She hid around corners, and she hid under beds
* Она скрывалась за углами, скрывалась под кроватями *
Cantos à prisão.
That's got prison corners.
A Dra. Saroyan disse para procurar alguma coisa com cantos afiados.
Saroyan says we're looking for something with sharp corners. Dr. I need to see that, please.
Malta, cumprimentem o mais recente residente da Grover's Corners.
Ребята, поздоровайтесь с постояльцем "Grover's Corners".
Mas o Vern é um penetrador e um ocupador. Ambos sabemos que os rushers ganham mais do que os corners.
Но Верн прорывает и отвоевывает зону, а атакующие защитники традиционно получает больше, чем корнербэки.
Tudo parece suspeito A virar a esquina, um procurado
♪ Everything look suspicious ♪ ♪ Coming around these corners ♪
Tudo parece suspeito A virar a esquina, um procurado
♪ Everything looks suspicious coming around these corners ♪ ♪ A man wanted ♪ ♪ You know it ♪
Como as namoradas do Chick? A família do Charlie tem o maior rebanho da área do Four Corners.
Семья Чарли держит больше всего овец в наших краях.
- S02ES02 DOORS AND CORNERS
"ЭКСПАНСИЯ" Сезон 2, серия 2 "Двери и углы"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]