Translate.vc / Portekizce → Rusça / Dawson
Dawson Çeviri Rusça
858 parallel translation
Onde fica o Liceu Dawson?
Эй, а где школа Доусон?
Arnie, o tipo que tinha a mina em Dawson... está em apuros.
Арни, тот парень с шахтой в Доусоне, попал в беду.
Desde o Forty Mele a Dawson... conheci mulheres de uma ponta desta geleira à outra.
От Фортимайл до Доусона, я знал женщин от одного ледника до другого.
Vou rebocá-los até à cidade à garagem do Dawson e compro-vos um pneu.
Вот что, мисс. Я вас дотащу до гаража моего хозяина и куплю вам покрышку в подарок.
Fala o Dawson. Passei por tua casa.
Проезжал сейчас мимо твоего дома.
Temos de ir à garagem do Dawson.
Нам надо доставить машину в гараж Доусона. Вы не могли бы...
- No Dawson. Está bom?
Но она правда на ходу?
Senhor Dawson?
Мистер Доусон?
Deve ser o senhor Dawson, não é?
- Мистер Доусон, да?
- Olá, Dawson.
Привет, Доусон.
Estava na salva na entrada. O Dawson pô-la lá.
Доусон оставил его в холле, на подносе для писем.
Deram-me um pequeno papel num filme da Angela Dawson.
Пока. Я только что получила небольшую роль в фильме Анжелы Доусон.
Mais pareço o Richard Dawson!
Я теперь здесь словно Ричард Даусон.
Na altura chamava-se Rose Dawson.
Тогда ее звали Роза Доусон.
Jack Dawson.
Я Джек Доусон. Рад встрече.
- Jack Dawson.
- Джек Доусон. - Привет.
Teria caído, se o Sr. Dawson não me segurasse. Ele próprio quase caiu.
Я бы упала вниз, но мистер Доусон меня спас и сам чуть не упал.
- Sr. Dawson...
- Мистер Доусон, я...
Apresento-lhe Jack Dawson.
Могу я представить тебя Джеку Доусону?
Querido deves lembrar-te do Sr. Dawson.
Увидимся за ужином. Дорогой, ты, конечно же, помнишь мистера Доусона.
Jack é da família Dawson de Boston?
- Спасибо хорошо. Здравствуйте Джек. Вы с Бостонских Доусонов?
Não. Na verdade, sou dos Dawson de Chippewa Falls.
Нет, вообще-то, с Чипуа Фолсских.
Classe, Sr. Dawson.
Я слышала, что на этом корабле трюм вполне неплохой.
O Sr. Dawson viaja na 3a. Classe.
Мистер Доусон пришел к нам из третьего класса.
Acontece que o Sr. Dawson é um óptimo artista.
Выяснилось, что мистер Доусон прекрасный художник.
Onde vive, Sr. Dawson?
А где, собственно говоря, вы живете мистер Доусон?
Um homem faz a sua própria sorte, não é, Sr. Dawson?
- Ммм. Настоящий мужчина сам хозяин свой удачи, Арчи. - Правильно Доусон?
Vem connosco, Dawson?
Вы с нами мистер Доусон?
Mas obrigado por ter vindo, Dawson.
Но все-таки Доусон, спасибо что забежал.
Cavalheiros, façam com que o Sr. Dawson volte ao seu lugar e certifiquem-se de que fica lá.
Джентльмены, не могли бы Вы проводить мистера Доусона и попросить его не возвращаться?
Dawson Rose Dawson.
Доусон. Роза Доусон.
Mas agora sabem da existência de um homem chamado Jack Dawson e que ele me salvou de todos os modos que alguém pode ser salvo.
Но теперь вы знаете, что был такой человек по имени Джек Доусон. И он спас меня. Так, как только можно спасти человека.
- Olá, é Marcy Dawson.
- Здравствуйте, это Марси Доусон.
Marcy Dawson, da Lancet Percy, novamente.
Снова Марси Доусон, из "Лансет-Перси".
- Marcy Dawson.
- Марси Доусон.
- Dawson?
Доусоном?
Dalton, Dawson, Foxworthy, Greer Morgenthau, Stackhouse, Sugarbaker.
Далтон, Доусон, Фоксворти, Грир, Моргенхау, Стекхауз, Шугабейкер.
Santa merda! Você é o Dawson
Чeрт, ты жe Дoусoн.
Escute- - você duraria um único dia no "Dawson Creek"
Джeймс : Слушай, я тeбe расскажу, в чeм там дeлo.
Foda-se você e sua bosta de Dawson
Джeйсoн : Да пoшeл ты сo свoим сцeнариeм.
Detenha Dawson, você quer?
Чака! Убeри Дoусoна!
Lucy Diamond Dawson.
Звёздочка Люси Даусон.
Sr. Dawson, está a ficar claro... que ela está a atrasar-se a ela própria na aula.
Мистер Даусон, теперь мне ясно, почему она так скованно ведёт себя на уроках.
Sr. Dawson, você percebe... o que a Sra. Wright está a tentar dizer-lhe sobre a Lucy?
Мистер Даусон, вы понимаете... то, что мисс Райр старается вам объяснить относительно Люси?
Feliz Natal, Dawson.
— – ождеством, ƒоусон.
Obrigado, Dawson.
— пасибо, ƒоусон.
- Boa noite, Dawson.
Ч ƒо свидани €, ƒоусон.
Chamo-me Jack Dawson.
Вот так-так! Меня зовут Джек Доусон.
Sr. Dawson.
Рада была пообщаться с Вами.
apresento-lhes Jack Dawson.
- Как дела?
Segundo, o professor James Dawson era um amigo meu.
Все готовы к большим поминкам?