Translate.vc / Portekizce → Rusça / Dean
Dean Çeviri Rusça
4,443 parallel translation
Como disse ela que era a sua relação com o Dean Masters?
Как она описала свои отношения с Дином Мастерсом?
Fui à casa do Dean há umas noites atrás.
Паду дней назад я была у Дина.
Mas como o Ward e a seu gang se envolveram com o Dean Masters e o Noel Harris é um mistério e porque estão mortos... quem sabe?
Но как Уорд и его фальшивомонетчики сошлись с Дином Мастерсом и Ноэлем Харрисом никто не знает, и почему эти двое теперь мертвы, есть идеи?
Foi aprovada na lista de Dean.
Она в списке лучших студентов.
Um homem chamado Dean-O Ross, era o patriarca.
Парня звали Дин-О Росс и он был главой клана. Как и Фитори,
Dean Ross estava na lista de testemunhas, junto com o Fitori.
Дин Росс был в списке свидетелей присяжных. - Это он?
- É ele? - Sim, Dean-O.
- Да, Дин-О, да.
Talvez este Dean-O também fosse um alvo.
Может быть, Дин-О тоже мишень? Ладно, идём.
Dean Aaron Dekker.
Дин Эрон Деккер.
"Dean Miller".
"Дин Миллер".
Sr. Dean Miller.
Сейчас же! Мистер Дин Миллер.
Dean Miller aliás William Tate.
Дин Миллер он же Уильям Тейт.
A sentença foi anulada. Diga isso à Judy Dean.
Теперь скажите это Джуди Дин.
Ei, Dean. Acho faltou um zero no meu pagamento.
Мне кажется с моего чека пропал один нолик.
Você está me roubando, Dean.
Ты меня обдираешь, Дин.
Sim, mas falei para o Dean que iria para a oficina depois.
Да, с удовольствием, но я обещал Дину зайти в гараж.
Abre os olhos, Dean.
Открой глаза, Дин.
Alguma hipótese do Dean ser ainda... Ainda que remotamente o Dean?
Хоть шанс, что Дин до сих пор... до сих пор хоть немного остался прежним Дином?
E a única alma demoníaca dentro do Dean é a dele e só a dele.
А единственная демоническая душа внутри Дина, его и только его.
E os apoiantes da Abaddon que tens estado a enviar para matar o meu irmão, como se sente o Dean com essa traição?
А те... приверженцы Абаддон, которых ты посылал чтобы убить моего брата, как Дин к таким приколам относится?
Dean Winchester completa-me, e é isso que te faz perder as estribeiras.
Дин Винчестер дополняет меня, и это заставляет тебя трястись от страха.
O Rei do Inferno, com Dean Winchester ao seu lado.
Король ада, Дин Винчестер на его стороне.
E o teu irmão mais velho, o Dean, bom...
Ну, а твой старший брат, Дин...
- Dean!
Дин!
Pelas chamadas e SMS, ela tinha um namorado chamado Dean Bedford.
Судя по звонкам и сообщениям, у нее был парень по имени Дин Бедфорд.
Dean, faz ideia do motivo pela qual ela estaria na zona industrial?
Дин, вы можете предположить, - что она делала в складском районе?
Foi lá que o Dean a conheceu.
Там Дин ее и встретил.
As chamadas que ela fez foram para o Dean e para o balé.
Она в основном звонила или Дину или в Школу.
Éramos crianças quando começamos, Dean. Fazíamos desenvolvimento imobiliário.
Когда мы начинали, мы были совсем молодыми, Дин.
- Olá, Dean. - Burt.
Бёрт.
Fico contente por terem apanhado o Bobby Dean.
Я рада что они взяли Бобби Дина.
Prenderam o Bobby Dean.
Они арестовали Бобби Дина.
Sabemos que houve outros envolvidos, mas, o Sr. Dean, temos a certeza.
Мы знаем, были вовлечены и другие, но насчет мистера Дина, мы уверены наверняка.
Não foi o Bobby Dean.
Это был не Бобби Дин.
- Não era o Bobby Dean?
Не Бобби Дин?
Ele disse que não foi o Bobby Dean.
Он сказал, что это был не Бобби Дин. - Что?
- Mas é claro que foi o Bobby Dean.
Конечно это был Бобби Дин.
Ouvi que prenderam o Bobby Dean.
Я слышал они арестовали Бобби Дина.
Quando disseste que não foi o Bobby Dean que te bateu, até deixar-te inconsciente. - No que estavas a pensar?
кто побил тебя явно бесчувственно, о чем ты думал?
Queres dar ao Bobby Dean uma segunda oportunidade?
Ты хочешь дать Бобби Дину второй шанс?
Por começar, o Bobby Dean ia ficar preso agora.
Для начала, сальная задница Бобби Дина сейчас была бы за решеткой.
Estou a perguntar-te se a tua vida vale a pena ser salva, Bobby Dean.
Я спрашиваю тебя стоит ли твоя жизнь спасения, Бобби Дин.
Achas que o Bobby Dean vai tentar magoá-lo outra vez - quando descobrir?
Думаешь, Бобби Дин попробует навредить ему снова, когда узнает?
Você estava no rio com a Hanna Dean.
Вы были у реки, с Ханной Дин.
E depois mentires sobre o teu papel no assassinato de Hanna Dean.
И затем вранье, о вашей роле в убийстве Ханны Дин.
Você matou a Hanna Dean?
Ты убил Ханну Дин?
Dean!
Привет, ты Мэтт? Дин!
Dean, quão bem conhecia a Jade?
Дин, насколько хорошо вы ее знали?
O Dean Everett, em Harvard, disse que você é o aluno mais esperto que ele já viu em vários anos.
Дин Эверетт из Гарварда говорит, вы быстро обучаемы, он таких мало встречал.
- Bobby Dean.
Бобби Дин.
Ao Bobby Dean, suponho eu.
Пологаю Бобби Дину.