English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Demand

Demand Çeviri Rusça

11 parallel translation
Isso é "vídeo on demand"?
Это оплата за просмотр?
Lembras-te de ontem à noite, quando disse que tinha conseguido arranjar o cabo do "vídeo on demand" da televisão?
Помнишь прошлую ночь, когда я сказал, что могу обмануть плату за показ на ТВ?
Não é bestial podermos ver estas coisas on demand?
Ага. Как классно, когда есть запись.
Não há álcool no mini-bar, nem televisão on-demand.
Что это за отель? Он похож на мотель!
Agora que a verdade é apenas uma regra Que tu impões
Now that the truth is just a rule that you demand
Têm video-on-demand.
Здесь есть видео по требованию.
Resinc p / ver. DVDRip-DEMAND [ricardojaf]
Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус
E On-Demand.
Если потребуется.
Como te atreves a exigir a verdade?
How dare you demand the truth.
Ok, então se as outras mortes eram para criar oferta, talvez agora esteja a eliminar a procura?
Ok, so if the other murders were about creating supply, maybe now he's eliminating demand?
E nada daquela treta "on demand".
Никакого потокового видео по запросу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]