Translate.vc / Portekizce → Rusça / Devils
Devils Çeviri Rusça
38 parallel translation
Sou comentadora dos Devils. Sou fabulosa!
Сама я болею за "Дьяволов"!
Tenho bilhetes para o jogo dos Rangers contra os Devils, hoje.
У меня билеты на игру плей-офф "Рейнджерс-Дьяволы" сегодня вечером.
É um grande apoiante dos Devils.
- Он большой фанат "Дьяволов".
Há quanto tempo apoias os Devils?
Давно ты болеешь за "Дьяволов"?
Força, Devils!
Вперед, "Дьяволы"!
Golo dos Devils!
"Дьяволы" забивают!
Somos os Devils!
Дьяволы!
Vou ao jogo, esta noite. Eu e mais cinco vamos despir a camisa e escrever a palavra Devils.
Я иду на игру и там вместе с пятью парнями мы снимем рубашки и и получится "Devils."
Devíamos ir a um jogo dos Devils uma noite destas.
- Нам надо на хоккей сходить.
- Trabalha para o equipa dos Devils.
- Работает на "Дьяволов".
Devias encontrar-te com o meu ex. Ele é olheiro dos Devils.
Вы должны познакомиться с моим бывшим парнем. Он вербовщик у "Дьяволов".
- Treinador do New Jersey Devils.
Он... - Главный тренер "Дьяволов" Нью Джерси.
Eu falei-te dele, trabalha para os Devils.
Я тебе про него говорила. Он работает на "Дьяволов".
- Força, Devils. - Força, Devils.
"Дьяволы - вперед!" - "Дьяволы - вперед!"
É o cantor dos Black Devils.
Он вокалист из Black Devils.
Black Devils.
Black Devils.
Toca guitarra e canta nos Black Devils.
Он играет на гитаре и поёт в Black Devils.
Abby, estava a pensar se gostarias de ir ao jogo dos Devils no sábado.
Мучайся! Эби! Я подумал, вы не пойдете со мной на бейсбол?
Fui escolhido pelos Devils, jogava na liga principal.
Я круто играл и был в высшей лиге.
Disse que os Devils venceram?
Мы были вместе всё время.
É o guarda redes oficial dos Devils há mais de 20 anos e jogou bem como sempre.
Мартин Бродо. Лучший голкипер "Дьяволов" за последние лет двадцать.
Johan Hedberg o guarda-redes dos New Jersey Devils foi...
"В воскресном спортивном разделе вратарь" Нью-Джерси Дэвилз "Йохан Хедберг был..."
Será que você e o réu passaram a noite de 8 de Outubro a assistir à transmissão do jogo dos Devils ou leram sobre o jogo na Crónica enquanto forjavam o alibi?
Действительно ли вы и обвиняемый провели вечер 8-го октября, за просмотром игры Дьяволов по ТВ, или вы просто прочли об игре в газете, пока разрабатывали ложное алиби?
Vamos, Devils.
Давай, Делвис!
Boa tarde, senhoras e senhores, e sejam bem-vindos ao Campo Zeb B. Vance, de Asheville. O lugar do jogo do Mountain County Championship, entre os vossos Swannanoa Grizzlies e os Devils de Morganton.
Доброе утро, дамы и господа и добро пожаловать на поле "Зеб Би Венс" в Эшвилле на игру чемпионата "Маунтин Канти" между "Гризли" из Сваннаноа и "Дьяволами" из Моргэнтона.
Um dos nossos primeiros encontros foi... um jogo dos Blackhawks contra os Devils.
В одно из первых свиданий мы пошли на игру "Блэк хокс" против "Дэвилс".
Talvez, acontece que, a nossa mulher misteriosa tinha uma tatuagem no pescoço. Liga-a a uma gangue local, as Bridge Rock Devils.
Оказывается, у нашей загадочной женщины была татуировка на шее, связывающая её с местной бандой "Дьяволы Бридж Рок".
Ambos erámos dos Devils.
Мы оба были "Дьяволами".
Estamos a uma hora de um novo capítulo numa rivalidade histórica entre os New Jersey Devils e os New York Rangers, no Madison Square Garden em Nova Iorque.
Остался всего один час до того момента, как будет вписана новая глава в историю противостояния между Нью-Джерси Дэвилз и Нью-Йорк Рейнджерс здесь, в Мэдисон Скуэр Гарден в Нью-Йорке.
... em Nova Iorque, ou seja, só faltam 20 minutos para o início do jogo entre os New York Rangers e os New Jersey Devils.
Начинается разминка, а значит остается двадцать минут до первого вбрасывания между Нью-Йорк Рейнджерс - и Нью-Джерси Дэвилз. - Да чтоб тебя!
The White Devils.
"Белые дьяволы".
E foi assim que eu conheci Rudy Omankowsky Senior... o patriarca da família de equilibristas, White Devils... a quem chamam de "Papa Rudy".
Так я познакомился с Руди Оманковски-старшим, патриархом семьи канатоходцев "Белые дьяволы". Все называют его "папа Руди".
Então e os New York Devils ( Diabos )?
Итак, что насчет "Дьяволов Нью - Джерси"?
E os Duke Blue Devils?
А команда "Дьяволы Дьюк Блю"?
Força, Devils!
Вперед, "Дьяволы"! Вперед, "Дьяволы"!
Somos os Devils!
- Дьяволы!
Assistimos os Devils aniquilarem os Rangers.
Конечно.
- Os Devils não valem nada!
- Дэвилз - отстой!