Translate.vc / Portekizce → Rusça / Doláres
Doláres Çeviri Rusça
170 parallel translation
Ainda estamos em negócio. E ainda temos 2 doláres.
У нас даже осталось 2 доллара.
Por acaso não tens aí oito mil doláres?
У тебе случайно нет 8.000 долларов?
Ouve : não levantares a jaula... não ganhares muitos doláres.
Или ты сейчас же берёшься за клетку, или не получишь ни доллара!
Terry, eu sei que não trabalho cá há muito tempo... mas estava a pensar se seria possível, um adiantamento de 100 doláres do meu ordenado?
Терри, я знаю, что работаю здесь не так давно, но может ты сможешь дать мне 100 $ авансом?
Todas as sextas ela dava-me 200 doláres e em dois dias eu gastava tudo.
Каждую пятницу она давала мне по 200 долларов, и за два дня я их растрачивала.
Pensa nisso- - 9.000 doláres.
Подумай. Девять тысяч долларов.
O Trey disse que me dava 50 doláres se eu roubasse a bolsa daquela senhora e corresse. Ele aparecia no seu carro de policia, saíria cá para fora perseguia-me até a uma cerca, espancava-me, chutava-me...
Трей обещал пятьдесят баксов, если я дерну сумочку, убегу, он меня догонит, мы подеремся, он меня арестует и так далее, и так далее.
Uns míseros 1.5 milhões de doláres.
Вшивые полтора миллиона долларов.
Não com 11 miseráveis dolares.
Но ни с этими вонючими 11 долларами.
Obrigado pelos 50 dolares que não me enviste.
Благодарю за те 50 баксов, что так и не выслал мне.
10 dolares, tu sabes o tipo.
Ты такую знаешь :
Paga os dois dolares.
Роджер, заплати 2 доллара.
- 10 dolares?
- 10 долларов?
- 50 dolares?
- 50?
Dei uma gorjeta de 5 dolares para o sentar ai caso aparecesse.
Я дала стюарду 6 долларов, чтобы он посадил вас сюда, если вы придете.
Por mil dolares eu pensei que ele ia ter a mim!
Он думал, что купит меня за 4 тысячи долларов!
E peça alguns cheques e dinheiro, uns 100.000 dolares
Не многовато ли наличности?
Nessas fotos Conseguem imaginar ter 8.000 dolares para gastar nas férias?
Вы можете себе представить - 8 тысяч потратить на отпуск!
" Paga-se a orden de Vilma Kaplan a soma de 50 mil dolares... por fingir estar apaixonada por Mel Funn.
ЧЕК НА 50000 ДОЛЛАРОВ ДЛЯ ВИЛЬМЫ КАПЛАН "За то, что она влюбит в себя Мэла Фанна".
São 1.20 dolares
С вас доллар двадцать.
Isto pode significar mucho dolares Yankee para nós, compreendes?
Мы вас переубедим... Остановись пожалуйста.
- $ 5.00 dolares de cheung fun. - Ok.
- Пропаренный рис.
Doei um bilião de dolares para caridade.
Я пожертвовал миллиард долларов на благотворительность.
O meu amigo apostou cinco dolares em como eu não conseguia.
Мой сосед поспорил на $ 5, что я не смогу.
É pouco para 35 mil dolares.
И за это каждый платит по 35 штук.
400 pessoas a 35 mil cada, da 14 milhões de dolares.
400 человек по 35 штук. 14 миллионов!
Toma la 200 dolares!
Вот, 200 баксов.
3 dolares para atender a chamada!
3 доллара за соединение.
Em Serviço, 50 Dolares.
на работе, 50 баксов.
E que tal se por todas as vezes que identificares algum demónio no teu livro... ... te dermos 10 dolares?
А что, если каждый раз, как ты определишь демона в своих старых книжках мы будем давать тебе десять баксов?
Tá legal, mas vai custar provavelmente uns $ 400 dolares.
ЛАДНЕНЬКО, НО ЭТО ВЕРОЯТНО БУДЕТ ОКОЛО $ 400. СКОЛЬКО?
Se ele correr tudo Ele vai arrecadar mais de $ 8,000 dolares.
Если он пробежит дистанцию он получит более $ 8000.
Sim, isto sao que... trinta dolares, 18 libras. E como una tarifa fixa, o que acha?
Да, у меня тут 30 долларов - это 18 фунтов...
Trouxeram-me para concluir um negocio de oito bilhoes de dolares com esses alemaes, Nao me vou dirigir a ele pela primeira vez en minha vida para lhe pedir um emprestimo.
Я сюда приехал, чтобы совершить сделку на 8 миллиардов с немцами, а не для того, чтобы встретив Хэнигана первый раз в жизни просить у него денег.
So nos enviou 35 dolares!
Что? Он перечислил нам 35 долларов!
Ligas ao tipo, dizes-lhe que estas com problemas, e ele so nos manda 35 malditos dolares.
Ты звонишь человеку, говоришь, что у тебя неприятности, а он отсылает тебе несчастные 35 долларов.
Aquele que nao tinha libras, so dolares, de certeza que se lembra. Sou o tipo da tarifa fixa.
Я еще заплатил долларами, а не фунтами я думаю, вы помните.. ну, по общему тарифу.
Dao-se conta de que provavelmente acabaram de perder uma transaccao de oito bilhoes de dolares?
Вы знаете, что мы, возможно, упустили 8-миллиардную сделку?
Precisamos 1.000 dolares.
Надо достать тысячу долларов.
Vc não terá 1.000 dolares... para fazer um playground. Vc pode ter 10,000 para fazer dez. "
"Вам нужно не тысячу долларов, чтобы построить площадку, а десять тысяч на десять площадок".
Eram pessoas maravilhosas que amavam crianças e músicac... mas, não era qualificadas para administrar uma fundação de 100 milhões de dolares
его друзья чудесные люди, любят детей и музыку, но не способны управлять стомиллионным фондом,
E os caras dão para ele uma nota de 5 dolares... e ir até a sede do clube buscar cigarros e bebidas.
Тогда ему дают пятидолларовую банкноту и посылают за сигаретами и пивом.
Estou para entrar en grana alta milhares de dolares
Я должен получить эти деньги.
18 dolares?
18 баксов? !
Cem milhões de dolares!
Сто миллионов долларов!
- Isso é, 50 mil dolares
- Посмотри, 50 штук.
A lei só nos permite levar 10 mil dolares
По закону, мы можем провезти только 10000 долларов.
Você explicará 63 dolares?
Да уж, объясните откуда 63 доллара?
O canguru está com 50 mil dolares do Sal Maggio?
50000 долларов Сэлваторе Маджио сейчас у кенгуру?
Você lhe falou que o canguru tem 50 mil dolares?
Ты сказал ей, что у кенгуру 50000?
Para isto, nós lhe daremos 2 Mil dolares você nos ajuda a voltar com nossos materiais.
Мы дадим тебе 2000 если ты поможешь нам.