English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Ea

Ea Çeviri Rusça

66 parallel translation
Então.... ea assim que te vestias fora da prisão, não?
Ну, так... это... значит, так ты одевался до того, как попал в тюрьму, да?
Tudo tem um significado Ea mim não me diz nada
Omкрoй же мне вcе, чmo xoчу я узнamь.
Ea minha cópia?
А мой экземпляр?
Tudo o que têm de fazer é procurar uma carrinha com "EA".
Им надо искать грузовик с буквой "Б".
"EA"? Como assim?
Что значит "Б"?
A guerra que pensámos nunca terminar, acabou. Ea ilha que pensámos terperdido para sempre pertence-nos de novo.
Война, которой, мы думали, не будет конца... закончилась, остров, который мы считали потерянным навсегда... снова наш.
E o poder ea glória, para sempre séculos.
Слава Отцу... и Сыну... и Святому Духу... Во веки веков...
Ea é bonita também.
Она сама тоже красивая.
- "A paz ea tolerância no Botsuana." - E quais são os nossos direitos?
Мир и терпимость в Ботсване.
ea pessoa por trás Parede e não pode sair.
и человек, оставшийся последним, уже не мог оттуда выбраться.
Eu escapei dos limites a existência do mundo, Saí da fábrica, dos salões de dança, de flores murchas ; queria ser um artista, um poeta, e nessa busca, Eu encontrei o meu ritmo ea raiz da minha voz, antes grande folhas ligado à parede, recitando Sylvia Plath Rachel e Lindsay e Oscar Brown Jr.
Я бежала от ограниченной сельской жизни сказала "прощай" заводу, фольклорным танцам, сухим садам я хотела стать художницей, поэтессой, и эти поиски позволили мне найти свой собственный голос, на больших листах бумаги, приколотых к стене,
Eles são verdades auto-evidentes que todos os homens foram criados iguais e dotados pelo Criador de direitos inalienáveis enquanto incluindo vida e liberdade... ea busca da felicidade.
Это очевидная правда что все люди созданы равными они наделены создателем неотчуждаемыми правами среди этих прав жизнь и свобода... свобода и право на счастье.
A máquina atolado ea água estava atrás da máquina foi completamente preto.
Внезапно стиральная машина блокируется, и вода, которая лилась из машины становится насыщенного черного цвета.
Perfuração de Transporte'ea construção de linhas :
Доставка оборудования и строительство дорог :
Mas há "Apenas dois anos... poço perfurado em Dehoff Meister'explodiu. tanques queimados" ea fábrica foi destruída.
А через два года скважина Дехоф Мастер вспыхнула, цистерны с конденсатом сгорели и все было разрушено.
Em última análise, eles compram'seu silêncio, ea cortina!
И если кто-то решает все-таки судиться, они покупают его и движутся дальше.
A taxa de benzeno é 55 vezes maior ea taxa de sulfureto de carbono 107 vezes maior do que os padrões autorizado à saúde pública.
Показатели по бензолу в 55 раз превышают допустимую норму. Количество сероводорода в 107 раз выше допустимой нормы.
Você diz que quer fazer isso ponto de vista ecológico. Ea poluição da água " é inevitável.
Вы говорите, что пытаетесь не загрязнять окружающую среду, но недавно сказали, что загрязнение воды неизбежно.
verde e branco : The New York Bacia ea Bacia do Rio Delaware.
Зеленое и белое это зона водоснабжения штата Нью-Йорк и район реки Делавэр.
saber que o Congresso "convocar uma reunião Perfurações na" não - convencionais Poluição da Água " efeito ea lei Hinchey fraturamento hidráulico D.
Я узнал, что Конгресс должен собраться на внеочередную сессию, посвященный нетрадиционной добыче газа и, особенно, проблеме загрязнения воды и закону Хинчи касательно гидроударов.
É o "Tiger Woods PGA Tour 11" da EA Sports para a XBOX.
Гляди, чувак. Это игра о спортсмене Тайгере Вудсе, симулятор на 11 уровней для X-Box.
A EA Sports esmerou-se neste jogo, meu.
Да, чувак, спортивные игры стали лучше в наше время.
Que se passa com todos ea Costa Amalfitana?
Что это со всеми и побережьем Амальфи?
Vettius ea palavra são as relações distantes.
Веттиус и его слово - это не одно и то же.
O homem pode transformar o dia ea noite com a desaprovação de expressão.
Человек может превратить день в ночь, стоит ему разозлиться.
Agora queremos levar os cabelos longos ea barba e bigode fora do tiro de caneca.
Теперь мы хотим добавить длинные волосы и бороду и усы как от кружки.
Ele disse que ea gay, assim como todos os outros com quem dormiste.
Он сказал тебе, что гей, как и все, с кем ты спала.
cair, apodrecer, ea homens ainda está procurando.
Они висят, из них течет, а парни пойдут на все ради них.
Ele suspira, ea expressão em seu rosto diz :
Вздыхает, и выражение на его лице говорит :
Ah, ea cor, a cor que vai batê-lo fora.
Да, и цвет, - цвет просто блеск!
De repente eu pergunto-me se ela vai horrorizar os céus ea mim também, com uma caminhada repentino suicídio para essas ressacas terríveis.
Вдруг у меня возникает мысль, уж не собирается ли она ужаснуть Небеса, да и меня тоже, предприняв неожиданную суицидальную прогулку по отливу.
Vai ter que ir na costa sul da Inglaterra, através do canal, atravessar a França ea pegar um barco para cruzeiro na costa da África.
Сначала тебе нужно попасть на южное побережье Англии, затем через канал, ты пройдешь через Францию и возьмешь лодку вдоль побережья Африки.
O judeu disse que Ibn Sina pode curar a lepra ea febre tifóide. Como?
Еврей сказал Ибн Сина может вылечить проказу, чахотку и тиф.
A tolerância de outras religiões, apoiar a ciência ea arte... são pecados mortais nos olhos dos mullahs.
Терпимость к другим вероисповеданиям, его поддержка науки и искусства - смертные грехи в глазах мулл.
O que você está procurando? Uma maneira de salvar a sua pele ea minha, Mr.
Путь к спасению наших шкур, мистер Флетч.
Meu pai também é alto e forte, ea razão pela qual ele ainda está vivo é porque ele toca violão e canta.
Мой отец тоже большой и сильный, и если он до сих пор жив, то это потому, что он играет на гитаре и поет.
Nós seguimos a lei de Allah Ea Sunnah do Profeta, a paz esteja com ele.
Мы следуем законам Аллаха и Суннам Пророка.
E então eu desejei por Madison para ser morto, ea próxima coisa que eu sabia, ela era!
А потом я так хотела, чтобы Мэдисон умерла, и следующим утром я узнаю, что она мертва!
Quanta energia e esforço foi gasto pelo MI6 ea CIA tentando descobrir os detalhes deste lugar?
Сколько сил и энергии было потрачено в МИ-6 и ЦРУ на попытки выяснить подробности об этом месте?
Algo estranho satisfazendo a respeito. E nesse meio tempo, a polícia ea ambulância chegaram, mas antes que eles chegaram, ele se levantou e tirou fotos de mais pessoas Eles ainda tinham algum filmagens de outro paparazzi dele esfregando sua perna, dizendo :
есть чтото странно приятное во всем этом полиция и скорая приехали быстро, но перед этим он успел подняться и пофотографировать еще людей есть даже ролик другого папарацци где он раздирает себе ногу говоря "больше крови, больше крови"
Depois de James tinha se acalmado um pouco, decidimos resolver o problema usando o poder combinado de cavador de Richard ea A-Maio Van.
После того как Джеймс успокоился немного, мы приступили к решению проблемы использую совместные усилия экскаватора Ричарда и фургона Мэя.
Mesmo que agora estávamos trabalhando como uma equipe, ea ponte estava comeà § ando a tomar forma, ainda estávamos muito atrasada de James.
Даже если мы будем сейчас работать как команда, и мост начнёт формироваться, мы будем всё ещё отставать от графика Джеймса.
- Cavalheiros, dão-me um instante com a EA?
Господа, не оставите нас с ЗВЗ на минутку?
- Adeus. - EA?
- Позже.
Ea Baronesa Kessler?
А что баронесса Кесслер?
Éa vida de duas crianças... e eu tenho que proteger estas duas crianças.
Речь о жизни наших детей, и я должна их защитить.
A evidência não é acumulando! É este o cavalo ea carroça?
Это лошадь с телегой?
Esta éa mais importante.
Это самое важное.
Éa snob, superficial e arrogante!
Ты сноб, поверхностная и заносчивая!
Ela éa rapariga nova.
Она новенькая.
- Ok. Éa uma aproveitadora ou não?
Ты охотишься за деньгами Раджа или нет?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]