English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Easton

Easton Çeviri Rusça

75 parallel translation
Sheena Easton!
Шина Истон?
George Easton com o Thunderbolt... e Mickey Thompson com o Challenger.
Джордж Истон на "Молнии" и Микки Томпсон на "Челленджере".
Cherokee verde, Easton Street.
Зеленый Чероки. Эстон стрит.
Cherokee verde, estacionamento Easton Street, na última sexta.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница.
Mas é estranho. Parecia 1987. Fui a uma festa com o Bret Easton Ellis e perguntei-lhe quem eram os jovens escritores bons.
Удивительно, все как в 1987 когда я пришел на вечеринку, где был Брет Истон Эллис,
- William Easton.
Вильям Истон.
- Sr. Easton? É o senhor? Sim.
- Мистер Истон, это вы?
- Sr. Easton!
Мистер Истон, помогите!
Sr. Easton, tire-nos daqui!
Мистер Истон, выпустите нас!
Sr. Easton, o que vem a ser isto?
- Мистер Истон, что это значит?
Sr. Easton, acorde!
Скажите ваше решение!
Por favor, Sr. Easton!
Мистер Истон!
Sr. Easton, imploro-lhe! Siga a política da empresa, Sr. Easton!
Умоляю вас, ради Бога, жмите на кнопку, Мистер Истон!
Por favor, Sr. Easton, siga a nossa política!
Умоляю! Мистер Истон, жмите на кнопку!
Nem sequer a conhece, Sr. Easton.
Вы её плохо знаете, Мистер Истон!
Sr. Easton, os meus pais são podres de ricos!
Мистер Истон, мои родители богаты! Они не поскупятся!
Pronto, Sr. Easton, ouça com muita atenção.
Выслушайте меня, мистер Истон! Умоляю!
- William Easton.
- Уильям Истон.
Lembras-te do jogo contra Easton?
Помнишь ту игру против Истон?
O corpo do director da Umbrella Health, William Easton, foi identificado como uma das vítimas desta cena macabra.
Тело исполнительного директора страховой компании Амбрелла Уильяма Истона было обнаружено среди тел других жертв на месте этого чудовищного преступления.
Si Easton, não vou deixar que aquele bastardo me vença.
Сай Истон, я не дам этому мерзавцу меня обойти.
- Olá, Si Easton.
Здравствуй, Сай Истон.
Li sobre Bret Easton Ellis há uns tempos.
Я недавно читал про Брета Истона Эллиса.
Hoje vamos discutir o popular trabalho de Bret Easton Ellis,
Сегодня мы обсудим знаменитую работу Брета Истона Эллиса
Faz-me lembrar Lady Warwick que mandava tocar o sino do estábulo em Easton às 06h00, para toda a gente ter tempo de voltar para as camas certas, antes de as criadas e dos camareiros chegarem.
Это напоминает мне о леди Уорвик, у которой в Истоне висел колокольчик, звонивший в шесть, чтобы все могли лечь по правильным кроватям до того, как придут камердинеры и камеристки.
Sr. Easton!
Мистер Истон!
Perdemos Easton e Sanborn.
Мы потеряли Истона и Сэнборна.
Fixe, mas ela não é a Sheena Easton.
Неплохо, но до Шины Истон ей далеко.
"A revista para a Ginecologia Americana" diz que o nosso livro é "altamente recomendável", como o "Endocrinologia Americana,"
- Journal for American Gynecology очень нас рекомендует. И American Endocrinology, и Easton Review...
e "A Análise do Easton". O Buckland usa três vezes a palavra "brilhantes".
- Бакленд использовал слово блестящий три раза, заметил?
Sr. Easton?
Мистер Истон?
- Concordo com o Sr. Easton.
Я согласна с вами, мистер Истон.
Easton, Maryland.
Бум! Истон, штат Мэриленд.
Estás a trabalhar com o Jimmie Ray Easton, Charlie Conner e o Steven Walinski.
Ты работаешь с Джимми Рей Истоном, Чарли Коннером и Стивеном Валински.
Easton é a cidade mais próxima fora do raio de explosão, e este é o sítio mais próximo da autoestrada que tem equipamento médico.
Истон - ближайший город за радиусом взрыва, и это ближайшее место к автостраде, которое имеет медицинское оборудование.
Outra teoria plausível é que Sheena Easton teve um sucesso nesses locais nos anos 1980.
Другая не менее вероятная теория : Песня Шины Истон стала хитом во всех этих городах в 1980-м.
Terry Easton.
Терри Истон.
Além de algumas multas de estacionamento, O Sr. Easton parece ser um cidadão modelo.
За исключением пары штрафов за парковку, мистер Истон - примерный гражданин.
Finch, não acho que o Easton cumpra o horário das 6 : 00 da manhã.
Финч, я не думаю, что утренний заказ Истона оплачивается сверхурочно
O Easton accionou o alarme da porta... E parece que não o vão parar.
Сработала сигнализация... но его это, кажется, не останавливает.
O Easton parece aterrorizado, mas ele não quer falar.
Истон выглядит испуганным, но не говорит.
Descobri uma mensagem alarmante que se apaga automaticamente no telefone do Sr. Easton, e restaurei-a.
Я обнаружил подозрительное самоудалившееся сообщение. на телефоне мистера Истона, и восстановил его.
É a mulher do Sr. Easton.
Это жена мистера Истона.
washington O Ex.mo Sr. Alan Dee e a ex-senhora Easton.
Достопочтенный Аллен Ди Ди...
Nem a Sheena Easton.
И с Шиной Истон.
O Sr. Easton e a Sra. Wright no cinema.
Мр. Истон и Миссис Райт в кинотеатрах.
- Sr. Easton...
Только вы можете нам помочь!
Sr. Easton!
Умоляю вас! Умоляю!
Sr. Easton, ouça-me.
Мистер Истон, выслушайте меня.
- Sr. Easton, carregue no botão!
- Жмите!
- Isaiah Easton.
Кто этот человек? Исаия Истон,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]