English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Eggs

Eggs Çeviri Rusça

57 parallel translation
Assim como,'bacon and eggs'.
Так же как "бекон с яйцом",
A meio caminho, entre as 2 Eggs e Nova lorque, a estrada segue durante algum tempo ao longo da via férrea, sob o olhar do dr. T. J. Eckleburg, ali posto por um oculista, querendo aumentar a clientela.
Где-то на полпути между двумя Эггами и Нью-Йорком... шоссе приближается к железной дороге и какое-то время бежит вдоль неё под неусыпным взором глаз доктора Т. Дж. Эклбурга, установленных тут каким-то шутником-окулистом в надежде расширить свою практику в Квинсе.
Funn ( Divertido ), Eggs ( Ovos ), Bell ( Campainha ) Chefe de estudio, 4 : 30
Запись : "ФАНН, ЭГГС, БЕЛЛ К ДИРЕКТОРУ СТУДИИ", 4 : 30
assinam Burt Reynolds Funn, Eggs e Bell são arranjados para obter... suas proximas estrelas.
ДОГОВОРИВШИСЬ С БАРТОМ РЕЙНОЛЬДСОМ, ФАНН, ЭГГС И БЕЛЛ НАМЕРЕВАЮТСЯ ЗАПОЛУЧИТЬ СВОЮ СЛЕДУЮЩУЮ КИНОЗВЕЗДУ
- Então nós temos dois ovos agora?
- So we got two eggs now?
Um pouco de "Ham and Eggs" ( ovos e bacon ) a chegar até vós. Espero que tenham as frigideiras.
Держитесь за бока, я задам вам трепака.
Dizes ao Eggs que eu parti?
Скажешь Эгсу, что я ушла?
Eggs?
Эггс?
- Eggs, diz-me o que se passa.
Эггс, рассказывай, что происходит.
Eggs...
Эггс...
Onde vais, Eggs?
Ты куда, Эггс?
- "Não sei" não é um sítio, Eggs.
"Я не знаю" это не место, Эггс.
Eggs, acorda.
Эггс, проснись.
Eggs, Tara, viram o Sam?
Эггс, Тара, вы Сэма видели? Его нет.
Sou o Eggs.
Я Эггс.
O Eggs da Tara?
Тарин Эггс?
- Eggs, chega!
— Эггс, хватит!
- Tenho de ir ter com o Eggs.
Эггс. Я должна найти Эггса.
Tenho de ir buscar o Eggs.
Я должна найти Эггса.
E o Eggs tem de sair de lá.
А Эггса надо вытаскивать сейчас!
Se me mantiveres aqui e acontecer alguma coisa ao Eggs, destruíste a minha única hipótese de amor verdadeiro.
Если будешь держать меня, а с Эггсом что-то случится, ты уничтожишь мой единственный шанс на настоящую любовь.
- Eggs, larga-me!
— Эггс, отпусти меня!
Tu também, Eggs.
Ты тоже, Эггс.
Eggs, lamento muito.
Эггс, мне так жаль!
Eggs!
Эггс!
O Eggs não era um assassino!
— Эй, сучка, Эггс не убийца!
É o Eggs.
Эггс...
Disse que o Eggs foi ter com ele com uma faca e confessou ter morto aquelas mulheres e arrancado os seus corações.
Сказал, Эггс пошёл на него с ножом и признался, что он убивал женщин и вырезал им сердца.
Como foi com o Eggs, não é?
Как с Эггсом?
Eu matei o Eggs.
Я застрелил Эггса.
Eu sei o que se passou com o Eggs.
Я знаю насчёт Эгза.
Ninguém se rala com o Eggs a não ser eu.
Никто не беспокоиться об Эгзе, кроме меня.
Se pudesse voltar atrás, se pudesse voltar e deitar mão à arma do Jason, se o Eggs me desse ouvidos e pousasse a faca, mas ele estava determinado em morrer.
Если бы я смог сделать всё заново, если бы я смог вернуться назад и просто выхватить пушку Джейсона, если бы Эгз послушал и опустил вниз нож, но он... был полон решимости и собирался умереть.
E obrigadinho por te teres descaído com a Tara sobre o Eggs.
И спасибо что намекнул Таре насчет Эггса.
- E se lhes falar do Eggs e da Maryann, deitam fora a chave.
А если я им расскажу об Эггсе и Мэриэнн, они вообще меня там запрут..
- O Eggs havia de querer que vivesses.
Эггс хотел бы, чтобы ты жила, Тара.
- O Eggs não quer merda nenhuma.
Эггсу уже насрать.
Soubeste do Eggs.
Ты слышал об Эггсе?
É por causa do Eggs?
Это все из-за Эггса?
Sei que não devia estar aqui, mas a Sookie está a culpar-se pela morte do Eggs.
Я знаю, что меня тут не должно быть. Но Соки, она винит себя в смерти Эггса.
O nome dele era Eggs, seu monte de merda racista.
Его звали Эггз, ты, расистский кусок дерьма.
- O funeral do Eggs.
Ну в общем, Эггса.
Percebo se não me quiseres aqui, mas o Eggs merecia um funeral a sério.
Я пойму, если ты меня прогонишь, но я подумала, что Эггс заслужил хотя бы настоящие похороны.
- Dois ovos mexidos.
- Uh, two eggs over easy.
A Hanes chama-lhes L'eggs.
Их называют Леггс.
Bem, como disse aqui ao David ao telefone, a L'eggs Pantyhose é um inimigo imparável no mercado dos collants acessíveis.
Чем можем помочь? Как я сказала Дэвиду по телефону, колготки Леггс - неудержимый враг на рынке доступных колготок.
É um produto em crescimento e lucrativo. E, em três meses, a L'eggs vendeu o equivalente a um ano.
Это растущий и прибыльный товар.
- Talvez o Eggs queira vir...?
Может, Эггсу поехать со...?
Eggs...
Эггс.
O Eggs morreu.
Эггс мертв.
= DR. HOUSE = S08E17 "PRECISAMOS DE OVOS"
Я... House 8x17 We Need the Eggs / Всем нужна пара

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]