Translate.vc / Portekizce → Rusça / Evelyn
Evelyn Çeviri Rusça
761 parallel translation
- Evelyn, davas-me aqui uma mão? - Claro.
Эвелин, ты мне не поможешь?
Lembra do que aconteceu com Evelyn Chelnick?
Вспомни, что случилось с Эвелин Челник?
Era o que eu pensava. Sou Mrs Evelyn Mulwray. A mulher de Mr Mulwray.
что я думала. жена м-ра Малврэя.
Éramos muito mais chegados do que a Evelyn supunha. Se me quiser contratar, continuo a ter de saber de que tratou a discussão.
чем это поняла Эвелин. о чем вы спорили.
O senhor teme pela rapariga ou pelo que a Evelyn lhe possa fazer?
Скажите мне... вы беспокоитесь из-за девушки что Эвелин могла бы с ней сделать?
- Mrs Evelyn Mulwray.
Миссис Эвелин Малврэй. кто сделал это.
Foi esta tipa que te contratou, não a Evelyn Mulwray.
Какие снимки? не Эвелин Малврэй. Да?
Foi a Evelyn Mulwray.
Это была Эвелин Малврэй.
Quero as fotografias. Cumplicidade, conspiração e extorsão. Pensas que a Evelyn matou o marido no mar, e depois o arrastou para o reservatório para parecer um acidente?
Я хочу остальные снимки. как минимум. как несчастный случай? чтобы его тело нашли в океане.
Como sabe, perdi a Evelyn há muito tempo.
Эвелин была потеряна для меня давным давно.
Este é Noah Cross, pai da Evelyn.
если тебе не известно- - отец Эвелин.
A Evelyn Mulwray é minha filha.
Я Ноах Кросс. Эвелин Малврэй моя- -
- Evelyn, por favor... sê razoável.
будь разумна.
Nosso filho arruina a minha saúde, Evelyn.
Мое здоровье портит наш сын, Эвелин.
Evelyn, nós não somos italianos.
Эвелин, мы не итальянцы.
Quero uma resposta, Evelyn.
Ну и, Эвелин?
- Não é de graça, Evelyn.
Не смешно, Эвелин.
Evelyn, nem sequer está no seu quarto.
Эвелин, да его и в комнате нет.
Estou cansado disso, Evelyn.
Я просто устал, Эвелин.
Fala com ele, Evelyn.
Эвелин, скажи ему.
Bom, Evelyn, tentou.
Эв, он попытался.
Sir Evelyn!
Сэр Ивлин!
O café, Sir Evelyn, o café.
Кофе, сэр Ивлин, кофе.
Sir Evelyn.
Сэр Ивлин.
Sir Evelyn nos contou tudo o que fez pelo Lord Clayton.
Сэр Ивлин рассказал мне, сколько вы сделали для лорда Клейтона.
Sir Evelyn, é o Lord Greystoke.
Сэр Ивлин, это лорд Грейсток.
Prometo, Sir Evelyn Blount, que farei tudo para protegê-lo destes abusos.
Обещаю вам, сэр Ивлин Блаунт, что я буду изо всех сил защищать его от этих посягательств.
Escola de Evelyn Woods de vingança rápida.
Школа Эвелин Вудс Скоростная Месть.
E o Coveiro Wilkes se lembrou de que 30 anos antes acontecera o mesmo a Lady Evelyn-Hyde!
И ещё этот могильщик Вилкес, вспомнил, что такое уже было с леди Эвилин-Хайд 30 лет назад.
"Minha queridíssima Evelyn..."
Моей дражайшей Эвелин.
Evelyn Marsh.
Эвелин Марш.
Evelyn, esta é a Elaine.
Эвелин, это Элейн.
Olá, Evelyn.
Привет, Эвелин.
- Olá, Evelyn.
– Привет, Эвелин.
A Evelyn disse-me que trabalha muito bem.
Эвелин очень хвалила твою работу.
Tem cuidado, Evelyn.
Осторожней на поворатах, Эвелин!
A minha única oportunidade é falar com a Evelyn.
Мне нужно.. Мой единственный шанс - это самому поговориь с Эвелин.
- Mentira, dá-me a pistola. Evelyn, por favor, não nos deixe morrer.
Эвелин, умоляю, не дай его убить, умоляю.
- Evelyn.
- Эвелин.
- Evelyn, dá-me essa pistola.
- Эвелин, отдай мне пистолет. - Нет.
Malcolm, Malcolm Sloan, o irmão da Evelyn.
Мальколм, Мальколм Слоун, в роли брата Эвелин.
A Evelyn aprendeu muito.
А Эвелин, надо сказать, много чему научилась :
A Evelyn vai ser julgada e vou ser testemunha.
Эвелин предстанет перед судом, а я буду свидетелем.
- Sei sobre ti e a Evelyn.
Я знаю о тебе и Эвелин.
A Evelyn só se aproveitou disso.
Эвелин просто воспользовалась этим.
- Evelyn, a polícia trata disto.
Дай полиции разобраться с этим!
- Mas olha que aconteceu, Evelyn.
Но, Эвелин, глянь, что с ним.
Esporte e sangue, Sir Evelyn.
Спорт и кровь, сэр Ивлин.
Evelyn.
Эвелин.
Explique, Evelyn.
Тебе лучше рассказать мне всё, Эвелин.
Dá-me a pistola, Evelyn.
Эвелин, отдай мне пистолет.