English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Fay

Fay Çeviri Rusça

74 parallel translation
Sabes, Fay, o maior erro que cometi antes, foi andar aos tiros por ninharias.
Знаешь, Фэй, раньше я разбрасывался по мелочам.
Ouve Fay... até que tudo tenha passado, quero que fiques longe.
Слушай, Фэй, держись в стороне и не суйся.
Olá menina Fay.
Мисс Фэй.
- Fay ia saír agora.
- Фэй уже уходит.
- Fay?
- Да?
Obrigado, Fay.
Спасибо, Фэй.
Então algo correu mal! Para Fay Wray e o King Kong.
Проблем выше ушей у Кинг-Конга с Фэй Рэй.
Boa noite, Fay.
Пока, Фей.
Por isso a pergunta é, quem será Morgana le Fay?
Остаётся вопрос, кто - Моргана Ле Фей?
Desde que a Fay te largou, andas perturbado.
У тебя возникли проблемы когда Фэй тебя оставила.
Fay, quando ouvires a mensagem e se não for já tarde... não te cases... porque eu amo-te... e eu quero casar contigo.
Фэй, когда получишь это сообщение, если еще не слишком поздно... не выходи замуж... потому что я люблю тебя... и хочу на тебе жениться.
Uma nova escritora com o nome sexy de Fay Sexton.
- Прошу прощения? - 25-летней. Начинающей писательницей.
Eu quero falar com a Fay. É Harry Block.
Я хочу поговорить с Фэй.
Estou aqui para levar a Fay.
Я пришел забрать Фэй.
E raptas-te a Fay?
Так что, ты похитил Фэй?
E quando eu te liguei a dizer que a tua tia Fay vinha a Nova Iorque e te pedi para lhe mostrares a cidade?
Помнишь, когда я сказал, что тётя Фэй едет в Нью-Йорк и я хотел, чтобы ты показал ей город?
E o que aconteceu à tua tia Fay nesse fim-de-semana?
А что случилось с тётей Фэй на выходных?
Acrescente-se a isto o facto de os 2 inquilinos serem Fay e Arthur Barringer, pais de Sydney.
Добавлю, что этой парой оказались Фэй и Артур Бэрринджеры, мать и отец Сидни.
Fay Barringer jurou ignorar que a caçadeira estava carregada.
Фэй Бэрринджер поклялась, что она не знала, что ружье заряжено.
não fora o buraco no estômago. De modo que Fay Barringer foi acusada do homicídio do filho e Sydney Barringer considerado cúmplice na sua própria morte.
Фэй Вэрринджер была обвинена в убийстве своего сына, а сам Сидни оказался сообщником в собственном убийстве.
Tens razão, isto é melhor do que ver o Jeremy a entrar na piscina para recuperar o colar da Fay e sofrer um embolismo cerebral.
Ты права, это лучше, чем когда Джереми пошёл в бассейн, чтобы вернуть ожерелье Фэй, и получил сотрясение мозга.
Morgana Le Fay? Morgana Le Fay?
Фея Моргана?
Saiu na imprensa porque agarrou a estrela feminina da altura, Fay Wray.
Попал в новости, потому что схватил тогдашнюю звезду Фэй Рэй.
A Eleanor Fay Bartowski está a salvar a vida daquele tipo!
Элеонор Фэй Бартовски спасает жизнь этому чуваку!
R.K.O. 1932 Fay Wray, Joel McCrea, Leslie Banks.
Фэй Рэй, Джоэл МакКри, Лесли Бенкс.
Nora Fay pode levá-la ao limite da sua imaginação e mais além.
Нора Фэй взбудоражит твое воображение и расширит сознание.
Eu só agradeço ao Senhor a graça que me deu de poder criar a Nora Fay.
Я славлю Господа, что послал мне мудрость породить лишь Нору Фэй.
Nora Fay!
- Нет же, мам.
Fay!
Фей!
Chamava-se Fay.
Её звали Фей.
O nome dela era Fay.
Её звали Фей.
Fay?
Фей?
Como Fay nunca viu a Lexie Persimmon..... provavelmente fazia-o depois do expediente.
Так ка Фэй никогда не видела Лекси Персимон, скорее всего она приходила после закрытия.
Era tarde quando recebi a chamada da Fay. Então acedi ao site da ATM da Arbitrum.
Было уже поздно, когда Фэй позвонила мне, и я получил доступ к веб-сайту банкоматов Арбитрум.
Morgana le Fay... a inimiga mais mortal de Merlin.
Морганы ле Фэй, злейшего врага Мерлина,
Nesse dia às 17h, Daisy Fay casou com Tom Buchanan com mais pompa e circunstância que Louisville alguma vez tinha visto.
Что тем днем в 17 : 00, Дэзи Фей вышла замуж за Тома Бьюкенена такой помпезности и торжественности Луисвилл не видел. СВАДЬБА ГОДА
Olá a todos, sou a Fay, e vou mostrar-vos tudo neste dia de rei!
Итак, послушайте. Я Фей, и я расскажу вам об университете в этот лучший из дней!
Tudo é a ingir-fay!
Они просто дурачатся!
A Shasta Fay Hepworth.
Шаста Фэй Хепворт.
Shasta Fay Hepworth.
Шаста Фэй Хепворт.
Enviámos um cadete impetuoso à última morada de Shasta Fay Hepworth.
Мы послали наряд по последнему месту проживания Шасты Фэй Хепворт.
- A Shasta Fay Hepworth foi-se.
Шаста Фэй Хепворт. Ее нет.
Shasta Fay Hepworth.
Шасты Фэй Хепворт.
Que intimidade tens com a Shasta Fay Hepworth?
Насколько ты был близок с Шастой Фэй Хепворт?
- A minha ex, a Shasta Fay?
- Моя чертова бывшая Шаста Фэй.
eu poderia falar com Fay, por favor?
Могу я поговорить с Фэй?
Aguarde um instante na linha, Fay.
Повиси пока, Фэй.
Que é feito de Fay Wray?
Чтоб с ней не было, когда у
A fada Morgana Le Fay...
Призрачная Фея Моргана...
A Fay é 38.
У Фэй этот размер.
Nora Fay...
Нора Фэй!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]