Translate.vc / Portekizce → Rusça / Garage
Garage Çeviri Rusça
15 parallel translation
O meu sargento esteve a investigar na Wales'Garage no outro dia... e parece que o senhor pagou recentemente uma conta lá, de mais de £ 60.
Мой сержант недавно был в гараже Вейлс. Он узнал, что вы недавно заплатили там за услуги... шестьдесят с лишним фунтов.
Na garage. Que aconteceu entre ti e a tua mulher?
Внизу в гараже, что с вашей леди?
têm estado a trabalhar no sucessor do seu duplo-álbum de covers, datado de 1998...
работает над завершением альбома, который выйдет на двух дисках 1998 года ( прим. автора Garage Inc ).
C'est Le Coin Perdu. É um vin de garage local.
Это "Куан Пердю" Местное vin de garage.
- É garage-acid experimental.
Это экспериментальная гаражная кислота.
Estás na rádio "garage sale".
Вы слушаете радио "Гаражная распродажа"
- Garage-a-palooza?
- Гаражная вечеринка?
A DJ do Garage tem uma versão brilhante disto, mas a tua é bem melhor.
Ди-джей Гараж сделал блестящую версию, но твоя еще лучше.
O Bodnar foi apanhado numa câmara de segurança a sair de uma garagem do Aeroporto de Dulles.
Bodnar was caught on a surveillance camera exiting a Dulles Airport parking garage.
Normalmente, a meio da noite, roubam o carro da garagem.
Typically they'd go in the middle of the night, and they'd steal the car right out of the guy's garage.
Parece que controla as luzes pelo painel na garagem. Não há digital, mas o sistema de segurança tem 4 câmaras.
Looks like you control the lights by the panel located in the garage, no prints, but the security system has 4 digital cameras.
Sim, mas só vamos poder afirmar, com os vídeos da garagem.
Yep, but there's no clear view until I got the video from the parking garage.
Porque tenho um vídeo de si a roubá-la numa garagem.
Because I have a video of you assaulting her in a parking garage.
Aposto 10 dólares em como há uma grade na garagem.
Ten bucks says there's a backup six in the garage.
Aqui é a "garage"!
Это гараж!