Translate.vc / Portekizce → Rusça / Gra
Gra Çeviri Rusça
28 parallel translation
O seu presidente nao chamou "O grande aliado da America" à Gra-Bretanha?
Разве ваш президент не назвал недавно Британию главным союзником Америки?
Por ora, continue em DEFCON 3, mas contacte os governos da Rússia, Gra-Bretanha, França, China e Canadá e informe-os da ameaça.
Оставим обороноспособность на уровне 3 в настоящее время. Свяжитесь с правительствами России, Великобритании, Франции, Китая и Канады. Объясните им в каком положении мы находимся.
A GRA-BRETANHA ESTÁ DE QUARENTENA
В Великобритании установлен карантин.
A GRA-BRETANHA FOI DESTRUÍDA POR UM VIOLENTO VÍRUS
Великобритания опустошена вирусом бешенства.
A GRA-BRETANHA FOI CONSIDERADA LIVRE DA INFECÇAO
Великобритания объявлена свободной от инфекции.
Bem-vindo a Gra-Bretanha.
С возвращением.
Gra...
Да.
- "Gra..."? "Gra..."?
Она самая.
O que é "Gra"? - Ok.
Что за боб?
- Quero saber o que é "Gra...".
Что? Что? Что ещё за боб?
Olá, o que é "Gra..."?
Не поняла. Что это за боб?
O que é "Gra..."? - Adeus.
Что за боб?
- "Gra..."?
- Пока...
O que é "Gra..."?
Ты можешь? .. - Что за боб?
Diz à Gra...
Просто скажи Грэйс..
Po-lí-gra-fo hu-ma-no.
Человеческий... Детектор... Лжи.
Gra...
Гра...
E gra � as a Deus por isso.
И слава богу, что это так.
Gra... Vem para dentro.
Входи.
Gra...
Грей...
Hoje em dia s � nos vemos no Dia de Ac � � o de Gra � as, mas infelizmente... no ano passado ele teve de cancelar.
В последнее время мы видимся на День благодарения, но, увы, в том году он не смог приехать.
Gra � as a Deus est � bem.
Слава богу, что вы целы.
Gra � as a ti.
Благодаря вам.
Partidas para o 911 constituem um crime gra..
Хулиганский звонок в службу 911 серьёзное уго...
É muito gra...
Очень.
- Está grá... - Olá, Alison.
Привет, Элисон.
A Gra...
Грэ...
Mas estavas grá...
Но к тому времени ты была бе...