Translate.vc / Portekizce → Rusça / Gracias
Gracias Çeviri Rusça
223 parallel translation
Gracias, Mike.
Из-за тебя я потерял всякий интерес к жизни, я и благодарен. Спасибо.
- Este tipo é mais louco que eu. - Gracias. Sim.
Этот парень более чокнутый, чем я.
Nós vamos trazer-vos gelo!
Мы принесем вам льда! - Gracias.
- Nós voltamos.
- Gracias.
Gracias, amigo.
- Грасиас, амиго.
Bien. Gracias.
( исп ) Хорошо.
Gracias.
— Спасибо большое.
Gracias.
Пока.
- Gracias, señor.
- Грациас сеньор.
¡ Sí, Rosario! Gracias. Hola.
Си, си, Розарио, грациас.
"Gracias, papi".
Грасиос, папи.
Bem, "gracias"...
- Ну, извини. - Да ладно.
Gracias.
Гpacuac.
Gracias.
Грасиас.
Parabéns. "Muchas gracias".
- Поздравляю, генерал.
Gracias! Pronto!
На кухню! Спасибо!
- Olá! Gracias.
Как дела?
Gracias, Joyce!
Спасибо, Джойс!
Gracias, mas não sei se tenho idade.
Спасибо-с, но я не думаю, что я достаточно взрослый для алкоголя, сеньор.
Muchas gracias.
Мучас грасиас.
Sí, bueno, gracias.
Да, хорошо, спасибо.
Muchas gracias, señor.
- 4 тысячи? Спасибо, сеньор.
- Senhoras e senhores... - "Gracias". por favor recebam a estrela das noites de havana...
Дамы и гoспoда, сеньopас и сеньopс, пpедставляю вам сладкий гoлoс гаванских нoчей
- Gracias.
Садитесь.
- Gracias. - De nada.
Пожалуйста.
- Não, gracias. - Muito bem.
Хорошо.
Gracias.
Грациас!
Gracias.
Gracias.
- Gracias.
Грасиас.
Está bem, gracias.
Хорошо, грасиас.
Gracias, Helena.
Грасиас, Хелена.
Não consigo comer, quando vejo o que fizeram a estas pessoas. - Gracias.
Я не могу есть, видя что они сделали с этими людьми.
- Sem problemas. - "Gracias", querido!
Не вопрос.
- Frannie, gracias.
Франни. Спасибо.
Obrigado. Os $ 120 são um dinheirão quando o subsídio de doença são apenas $ 1000 e precisamos de uma ou duas por mês.
Muchas Gracias. ( большое спасибо ) 120 $ это большие деньги, когда у тебя счета по 1000 $, и тебе нужно принимать это лекарство 1 или 2 месяца.
- Aqui estão os teus sombreros mexicanos. - Gracias.
Вот тебе мексиканское сомбреро.
Pois, gracias...
Спасибо.
- Gracias! É espanhola.
- Это испаньон?
- Ok, gracias.
- Хорошо, спасибо. - Спасибо!
- Gracias.
/ - Спасибо!
Gracias, gracias.
- Грасиас.
Obrigado. Gracias.
Спасибо, грасияс.
Gracias.
Спасибо.
Gracias.
- Грасиас.
Muchas gracias, señorita.
Большое спасибо, сеньорита.
- Tudo bem.
- OK. - Gracias.
- Gracias. - Salud.
- Salud.
Que cavalheiro. Gracias.
– Истинный джентльмен...
Gracias.
Грасиас, сеньор.
"Gracias" meu irmão.
- Грасияс.
Gracias!
Рэй.