Translate.vc / Portekizce → Rusça / Gui
Gui Çeviri Rusça
25 parallel translation
Por exemplo, lembra-se de um gui chamado Dukat? Dukat?
Например, вы помните гала по имени Дукат?
Ooh, Gui-ok's está bonita!
Ух ты, Гуй-ок выглядит-то как здорово.
Gui-ok pôs aquela saia vermelha.
Гуй-ок надела красный костюм.
Hei Gui-ok, liga o rádio ali.
Эй, Гуй-ок, выключи, пожалуйста, радио.
Srta. Kwon? Gui-ok.
Мисс Квон?
Choi Jin Gui!
Чо Чин Гу!
- Posso ajudá-la? - Choi Jin Gui! - Fale inglês!
Вы говорите по-английски?
Choi Jin Gui é o meu marido!
Моего мужа зовут Чо Чин Гу!
"Gui yue."
Гуаи юэ.
- "Gui yue." - "Gui yue?"
- Гуаи юэ. - Гуаи юэ?
É o apartamento do Gui Soong-min!
Эй! Куидон, квартиры "Сунмин"!
Este lugar tem estado a funcionar numa GUI de primeira geração de 8 bits, desde a idade da pedra.
Это место было оборyдовано компьютерами первого поколения с 8-битной графикой, как в каменном веке.
Guy Duval, não é? "Gui" Duval.
Гай Дюваль, верно?
Agente Lisbon, apresento-te "Gui" Duval.
Агент Лисбон, познакомься с Ги Дювалем.
- O que estás a fazer? - Isso era gui... - Não era gulanite.
Это же был гул... – Не гуланит.
Vossas Majestades, apresento-vos a minha esposa Mónica, - e o meu filho Gui.
Ваши Величества, позвольте мне представить Вам мою жену Моник, моего сына Гая.
- Quantos anos tens, Gui?
И сколько тебе лет, Гай?
- É bom ouvir-te, Gui.
Рад тебя слышать.
Mas, se não houver ninguém que cuide dele, vagueia como um ngor gui.
Но если о нём некому позаботиться, он будет бродить, как ног-вай.
- "Gui?" - "Guy."
- Гии? - Ги.
Não te quero decepcionar "Gui," mas isso é "Guy."
Не хочу тебя расстраивать, Ги, но это "гай".
CARGUEIRO GUI MOLINARI
ГРУЗОВОЙ КОРАБЛЬ "ГИ МОЛИНАРИ"
Vamo-nos, Gui? O Sr. Guillaume é muito teatral.
Мистер Гийом очень театрален.
- Jin Gui!
- Чин Гу!
"San-gui-na-do".
"Кро-ви-ли"...