English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Gym

Gym Çeviri Rusça

60 parallel translation
Eu ía sugerir que voassemos a Aero-Gym, mas pensei que preferirias um avião com cadeiras.
Я только хотел предложить лететь компанией "Спортзал Эар", но мне показалось, ты предпочитаешь самолеты с креслами.
CONGRESS BOXE GYM
ЗАЛ ДЛЯ ЗАНЯТИЙ БОКСОМ
Eu sou Goodman, dono, operador e fundador do Global Gym América Corp.
Я владелец корпорации Глобо Джим Америка.
Aqui no Global Gym compreendemos que a "feieza" e a "gordura" são desordens genéticas, como a calvície ou a necrofilia, e é só por sua culpa, se não se odiar muito, para fazer algo para melhorar.
Мы считаем, что "уродство" и "ожирение" это такие же генетические нарушения как облысение или некрофилия.
A Global Gym emprega pessoas altamente treinadas,... quase culturais,... especialistas pessoais em alterações.
В Глобо Джиме работают высококлассные специалисты по улучшению внешности.
Tudo mudou quando fundei a Global Gym.
Но потом я основал Глобо Джим, и всё изменилось.
Venha e junte-se a uma equipa vencedora, porque aqui no Global Gym, Somos melhores que você.
Вступайте в члены команды победителей! Мы лучше вас.
- A questão é que o Global Gym é o guia para a perfeição física humana.
- Мой зал - храм совершенства.
Então rapazes, vá lá não podemos ficar sentados e ver o Global Gym tomar o controlo.
Мы не может просто так превратиться в Глобо Джим.
No Global Gym somos melhores que tu... e nós sabemo-lo.
Членам Глобо Джима равных нет.
- Um mês grátis no Global Gym.
- Членство на 30 дней в Глобо Джиме.
O Global Gym espera lançar uma bomba nos "Kamikazes".
Глобо Джим надеется сбросить бомбу на камикадзе.
Um ataque rígido do Global Gym liderado pelo pequenino, White Goodman.
Безжалостная атака Глобо Джима во главе с их лидером-лиллипутом.
Global Gym diz, "Domo arigato, Sr. Roboto", e passa à meia-final.
Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал.
O Global Gym defronta o Dep. de Polícia de Las Vegas.
ГЛОБО ДЖМ ПРОТИВ ПОЛИЦЕЙСКИХ ЛАС-ВЕГАСА Глобо Джим разбивает команду полицейских Лас-Вегаса.
Global Gym.
Глобо Джим.
O vencedor deste jogo irá defrontar o Global Gym na final!
В финале победитель встретится с Глобо Джимом.
E estão na final, para jogar contra o Global Gym por 50 mil dólares.
Они выходят в финал, чтобы сразиться с Глобо Джим за обладание $ 50.000.
Amanhã vamos arrumar com aqueles cabrões do Global Gym.
Завтра мы расправимся с этими козлами из Глобо Джима.
Jogamos amanhã com o Global Gym, e se calhar vamos perder.
Мы завтра играем с Глобо Джимом и скорее всего проиграем.
Average Joe espera dar um golpe de misericórdia... no coração de um Dodgeball sem significado que é o dos Cobras Púrpuras do Global Gym, e sair com 50 mil dólares em dinheiro.
Заурядный Джо намерен поразить Кобр из Глобо Джима в самое жало. И отправиться домой с $ 50.000.
Não me consigo fartar. Estou a apoiar-vos contra esses parvos do Global Gym.
Я болею за вас, а не за тех придурков из Глобо Джим!
Global Gym, preparados?
Глобо Джим, готовы?
Mesmo no tokus. 2-1, e o Global Gym continua a dominar.
Прямо в тохес. 2-1, Глобо Джим впереди.
O Global Gym vence.
Глобо Джим побеждает.
Average Joe choca o mundo do Dodgeball e ganha ao Global Gym no último jogo do Campeonato.
Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона.
- controlo das acções da Global Gym.
- Куплю контрольный пакет Глобо Джима.
O Global Gym é uma empresa pública comercial.
Глобо Джим - акционерная компания открытого типа.
Assim controlarei o Global Gym e tudo o que lhe pertence. E desde ontem à noite, o ginásio Average Joe.
Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо.
Tu não vais outra vez para o ginásio. Disseste que íamos ter sexo, agora à tarde.
You are not going to the gym again.
Três semanas depois de ter assinado, o Sun Gym triplicou o número de membros.
Через три недели количество клиентов в спортзале возросло втрое.
O gangue do Sun Gym conseguiu apropriar-se de todos os bens que tinhas.
Банда Сан Джим экспроприировала всю твою собственность.
"My Tutor", "Private lessons", "Gym Class"...
То есть "Мой учитель", "Частные уроки", "Физкультура"... Мы поняли, Сэм, спасибо.
- Não... - Mas aqui está a solução : Gymbo Gym.
- Но вот решение : "Джимбо Джим"!
Está em grande forma, você usa Gymbo Gym?
- Хорошая форма! Используете "Джимбо Джим"?
Não pode deixar que o seu filho venda Gymbo Gym.
- Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим".
Não quero que vendas Gymbo Gym, mas sabes...
- Вот именно, я не хочу, чтобы ты продавал "Джимбо Джим".
"Caro Coronel, Gymbo Gym dá-lhe músculos de ferro e aumenta o ego dos soldados." Com apóstrofe...
- "Дорогой полковник," Джимбо Джим "делает мускулы стальными и настоящими солдатами." - Предложение не согласовано...
O tipo da academia mencionou o grupo, e achei uma boa ideia.
This guy at the gym told me about the group, and I thought it sounded like a good idea.
E também não vendes o ginásio.
And you're not selling that fucking gym, either.
Não podes vender o ginásio.
You can't sell that gym.
O ginásio tem uma função.
That gym's got a job.
- Diz-lhe para que serve o ginásio.
Tell him what that gym's really for.
Não é um ginásio de boxe.
That's not a boxing gym.
Administro um ginásio limpo.
I run a clean gym.
Fazes ideia de quanto o ginásio ganha por mês, Terry?
You have any idea how much that gym makes a month, Terry?
- Comprei-te o ginásio.
Bought you that fucking gym. No!
Espero que o encontremos na Academia do Richie.
Я надеюсь, что мы найдем его в Richie's Gym.
Fim da demonstração somos os Cobras Púrpuras do Global Gym.
Конец показа. Мы
Gym.
Джим.
Louie S01E12 Gym
♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]