English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hat

Hat Çeviri Rusça

135 parallel translation
Líder Spider, daqui Controlo Top Hat.
Спайдер-Лидер, это Хэттоп-Контроль.
- Afirmativo, Top Hat.
- Принял, Хэттоп.
Líder Spider, Controlo Top Hat.
Хэттоп-Контроль – Спайдер-Лидеру.
Afirmativo, Top Hat.
Понял, Хэттоп.
Não, disseste... ... "EIroy Quincy, de Medicine Hat... ... e Henry Tate, de Cheyenne."
Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
"Top Hat".
- Для группы "Цилиндр".
Pois temos, Sr. Hat.
Ну конечно, мистер Шляпа.
Este uniforme faz-me parecer um homem bruto e duro, Sr. Hat.
В этой форме я чувствую себя крутым, жестким мужчиной, мистер Шляпа.
Crianças, levem o Sr. Hat.
Дети, возьмите пожалуйста мистера Шляпу.
Sr. Hat!
- Мистер Шляпа! Не-ет!
Estou vivo. Onde está o Sr. Hat?
А где мистер Шляпа?
Da mesma forma que eu penso que o Red Hat Linux é refinado ou o SUSE Linux ou o Debian Linux.
Это то же самое, что я считаю Red Hat Linux хорошим или SuSE Linux или Debian Linux.
Dentre essas companhias, a Red Hat Software é a mais conhecida.
Среди этих компаний, Red Hat Software самая известная.
Red Hat começou como um produto do Marc Ewing enquanto ele trabalhava na IBM.
Red Hat появилась благодаря Марку Ивингу когда он работал в IBM.
Eu comecei a trabalhar com o Red Hat em Maio de 95, directo do Estado de NC, junto com Eric Troan onde nós combinamos criar os empregos 4 e 5.
Я начал работать с Red Hat в мае 1995-ого, в основном прямо вне NC State. Вместе с Эриком Троаном мы стали работниками # 4 и # 5.
Nós usamos como parte do desenvolvimento do Red Hat software e ficamos desse jeito até Novembro de 1995 quando... um banheiro que tinha no apartamento explodiu, inundou nossa vizinha de baixo e ela ficou um pouco nervosa e... o pessoal do prédio descobriu que estávamos gerenciando um negócio lá
Мы были приняты как разработчики Red Hat Software и оставались ими примерно до Ноября 1995-ого когда... туалет в квартире прорвало, затопило соседку внизу и она немного расстроилась... Владельцы квартир выяснили, что мы там занимались бизнесом вместо того, чтобы просто жить там
A licença não pode ser específica a um produto. Em outras palavras, se eu distribuir meu software num sistema Red Hat a licença não pode dizer que você não pode distribuir ele num sistema SuSE ou Debian.
Лицензия не может быть привязана к продукту, другими словами если я распространяю свое ПО в составе системы Red Hat, лицензия не может запрещать Вам распространять его в составе систем SuSE или Debian.
O software Red Hat Software se tornou a primeira companhia Linux a se tornar pública.
Red Hat Software стала первой Linux-компанией, которая вышла на рынок.
Red Hat, sobe 228 % este é o IPO que todo mundo esperava.
Red Hat, подъем 228 % Это IPO, которого все ждали. / IPO - начало продаж акций /
Toda máquina que eu tenha visto no salão do show está direccionada para suas contas de electrónicas ou accionárias, eles sabem o preço da Red Hat
Насколько я знаю, каждая машина на этом этаже использовалась для электронных торгов или связи с брокерами, все знали цену Red Hat.
Red Hat sendo um sucesso significa que ele legitimiza o Linux. Então, é muito mais fácil para nós sairmos
Успех Red Hat, означает как минимум то, что Linux признана, а это открывает нам дорогу.
no Red Hat IPO.
про IPO Red Hat
E você sabe que o que você vê nas listas de discussão ou na Slashdot você lerá, você sabe, este cara está realmente bravo porque ele não teve hipótese, não o deram a hipótese de... ter acções da from Red Hat.
Но знаете что, Вы видите во многих списках рассылки, или читаете на Slashdot, типа Этот парень действительно свихнулся, т.к. не смог, он не смог купить акции Red Hat, не смог получить работу в этой компании
Um "hat trick"?
Фокус со шляпой?
Abram os ficheiros black hat.
Ход действий такой.
Fui white hat durante quatro anos, mas uma vez na lista... É uma chatice.
Я 4 года не хакер но стоит засветиться - не отмоешься.
Um hat-trick!
Эй, обманщица!
Em "Horse Eats Hat", ele despediu-me 2 horas antes da estreia porque dormi com Henrietta Kaye antes dele.
Знаешь, была тут одна старлетка, Генриетта Кей. За то, что она снюхалась со мной раньше, чем с Орсоном, он уволил меня за 2 часа до премьеры.
- Fala do High Hat? - O quê?
- Йо, это "Хай Хэт"?
# Hat, sir I guess I didn't make it #
Я не сфальшивлю, Ваша шляпа, сэр!
Inglês, sempre em inglês.
- Sie hat nicht viele Romane gelesen ( на нем. ) - Английский. Всегда английский.
Usa o hi-hat.
Используй хай хэт.
Ghery disse que a cadeira "Hat Trick" foi inspirada num caixote de maçãs.
Гери сказал, что на кресло "Хет-Трик"
A mim parece-me ser um hat trick.
Прямо хет-трик какой-то.
Um hat-trick, Chase. Vês?
Хет-трик, Чейз.
Ele quer chegar ao hat trick.
Он еще может оформить хет-трик.
Fizeste-me perder o hat trick e uma entrevista no ESPN.
Из-за тебя я пролетел с хет-триком и с интервью на ЕSРN.
Estava na praia Hat Bang Sak na Tailândia.
Я был на пляже Хат Банг Сак в Тайланде.
Joey rebentou a competição quando em 2000, com 49 anos ganhou o terceiro hat trick das corridas de TT.
Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ.
Hutchy, Ryan e Conor ; nesta ordem é o hat-trick para Hutchy a vencer 3 provas do TT numa semana.
Хатчи, Райан и Конор, в таком порядке. Это хет-трик Хатчи - он выиграл три гонки ТТ за неделю.
Aquele tipo ali com o chapéu.
That guy right there with the hat. He's texting.
É o que se chama um hat-trick.
Это вы в сухую. Хет-трик.
No qual ele enterrou um machado.
Indem er eine axt niedergeschlagen hat.
"Nice hat, Bob Tahecin." ( Belo chapéu, Bob Tahecin )
"А шапка вот, Товак Паша".
Man... hat... tan?
Ман... хэт... тен?
'Hat'... significa topi
'Hat'... значит... шляпа.
Ela está bem.
But, you know, hat can be tough. she's fine.
... Legendas em Série... "THE MENTALIST"
The Mentalist / Менталист s04e24 The Crimson Hat / Кровавая подружка русские субтитры TrueTransLate.tv
- E o hat-trick foi...
- А хет-трик...
# Hat, sir I guess I didn't make it #
Я не сфальшивлю, Ваша шляпа, сэр!
E17 "Hat Trick"
Давным-давно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]