Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hollis
Hollis Çeviri Rusça
486 parallel translation
- Como se chama o seu marido? - Hollis.
Как имя вашего мужа?
Hollis Mulwray.
Холлис.
O Hollis parece achar que você é inocente. Já fui acusado de muitas coisas, mas nunca disso. Houve alguém que se deu a muito trabalho e tenciono saber quem foi.
что вы не виноваты. но в таком - никогда. и я хочу разобраться в этом.
- Hollis Mulwray.
Холлис Малврэй. Ты его видел?
- Onde estava quando o Hollis morreu?
когда умер ваш муж?
Sim, o Hollis era o melhor chefe da companhia que a cidade já teve.
Холлис был лучшим директором департамента который только доставался этому городу.
Pago-lhe o seu salário, mais $ 5000 se descobrir o que aconteceu ao Hollis e quem está metido nisso.
000 и кто в этом замешан.
Sabe, o Hollis e o meu pa meu pai tiveram uma desavença, por fim.
Немного. у Холлиса и моего о... от... моего отца в конце концов вышла размолвка.
Então foi por causa da companhia. Para o Hollis, a água devia ser do público. O meu pai não concordava.
это произошло из-за водного департамента. что мой отец чувствовал так же.
- O Hollis nunca lhe perdoou isso.
Да. Холлис так и не смог простить его за это.
Duplico o seu preço e pago-lhe $ 10000 se encontrar a namorada do Hollis.
Я удвою ваш тариф 000 если вы найдете подружку Холлиса.
Sei que o Hollis tinha carinho por ela.
что Холлис... любил ее.
Gostaria de ajudá-la se pudesse. Não fazia ideia que o senhor e o Hollis gostavam tanto um do outro. O Hollis Mulwray fez esta cidade e fez-me ganhar uma fortuna.
если я смогу. что вы и Холлис так любили друг друга. и он создал мое состояние.
- O Hollis sabia disto?
Холлис знал об этом?
Eu nunca faria mal ao Hollis.
Я никогда бы не нанесла Холлису вреда.
O Hollis apareceu e olhou por mim.
Холлис появился и... стал заботиться обо мне.
Esses não eram do Hollis.
Они не принадлежали... Холлису.
- Que matou Hollis Mulwray. Aqui mesmo.
Это вы убили Холлиса Малврэя... прямо здесь.
O Hollis sempre se sentiu atraído por lagos.
Холлис всегда был... зачарован водоемами.
- São óptimos, Hollis.
- Рад, что вам нравится.
Não armes um escândalo, Hollis, está bem assim.
- Не стоит беспокойства, Холлис, честное слово. Я сказал :
- Olá, Hollis.
- Рад вас видеть.
Hollis, como está?
Отлично, господин вице-президент.
- Muito bem, obrigado, Hollis. Pediu-me que o desculpasse por não poder estar presente.
Он просил меня лично передать, что сожалеет о невозможности присутствовать на запуске.
Claro, terei muito gosto em fazê-lo, Hollis.
- Конечно, с радостью передам, Холлис.
Bem sabe, Hollis, que o Presidente está muito interessado neste programa.
Перестаньте, Холлис, вам известно, как сильно президента интересует эта программа.
Hollis, há muita gente que pensa que há problemas na Terra, que merecem a nossa atenção antes de gastarmos biliões de dólares no espaço.
Некоторые люди, Холлис, считают, что и на Земле достаточно проблем, которые нужно решать, прежде чем тратить миллиарды долларов на освоение космоса.
Foi um prazer revê-lo, Hollis.
- Чудесно было вновь с вами повидаться, Холлис. - Взаимно, господин вице-президент.
Gere uma galeria de arte, a Galeria de Arte Hollis Benton, em Beverly Hills.
Она менеджер художественной галереи. Галерея Холлиса Бентона в Беверли-Хиллз.
Sou reverendo Hollis Maxwell convidado-vos a uma visita a uma igreja este domingo
Вы должны взглянуть на природу, где дух возрождается каждый день.
Um amigo meu de N.I. disse-me que conhecias o Spook Hollis.
Мой друг в Нью-Йорке говорил, что ты знал Страшилу Холлиса.
7035, Hollis.
Холлис, дом 7035.
Hollis!
Холлис.
Hollis!
Холлис!
Espera, espera, espera, Hollis.
Погоди. Погоди, погоди. Холлис.
Hollis, esse é o único erro.
Я приехал по работе. Холлис, это разовая ошибка!
HOLLIS ELMORE EX-POLÍCIA
Холлис Элмор, бывший коп
- Hollis.
- Я Холлис.
Olá, Hollis.
Здравствуй, Холлис.
Hollis?
Холлис, а ну-ка!
Hollis Elmore, residente de Las Vegas, trabalhou na polícia.
Кто это? Смотрите. Это Холлис Элмор из Лас-Вегаса.
- Por favor, Hollis.
Прошу, Холис.
- Hollis...
- Холлис.
Parece que o Hollis escreveu um romance.
Оказывается, у Холлиса есть история.
O Hollis disse que tinha assassinado aquelas pessoas, os meus amigos, por sua conta.
Холлис сказал, что он убил тех людей, моих друзей самостоятельно. Он сделал заявление об этом, Чарли.
Connie, tu ouviste o Hollis confessar que trabalhava para o Jack Reese.
Конни, ты слышала признание Холлиса, что он работал на Джека Риза.
Connie, tu e eu somos as únicas pessoas que ouvimos o Hollis confessar que trabalhava para o Jack Reese.
Конни, ты и я - единственные, кто слышал признание Холлиса, что он работал на Джека Риза. Я слышала признание Холлиса, Чарли.
E ouvi o Hollis confessar, Charlie. E ele assinou uma confissão que diz isso.
И он подписал заявление об этом.
- Com a morte do Hollis.
Смертью Холлиса.
Fui ver o Kyle Hollis.
Я пришла увидеть Кайла Холлиса.
O Hollis disse que nunca tinha ouvido falar do Jack Reese.
Холлис сказал, что он никогда даже не слышал о Джеке Ризе.