English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hoyt

Hoyt Çeviri Rusça

469 parallel translation
ANN TALBOT 519, Hoyt Winnetka, Illinois 60093 Desci até à margem do rio...
Я подошла к берегу.
Sempre te imaginei com um tipo alto, esperto e louro com um nome tipo Hoyt.
Я всегда представлял тебя с высоким, умным парнем-блондином и его зовут Хойт.
E o Hoyt envolve os três numa toalha?
А Хойт накрывает их полотенцем сразу всех троих.
Hoyt com o Burns, - O que passa aqui?
Не.
Hoyt Avenue, Brooklyn, ás 3 horas.
Хойт Aвеню, Бруклин, в 3 часа.
Hoyt?
- Хойт?
Conta-me uma história, Hoyt.
Расскажи мне историю, Хойт.
- Hoyt.
- Хойт.
Hoyt.
Хойт.
Hoyt...
Хойт....
Tens uma visão mágica, Hoyt.
У тебя волшебный глаз, Хойт.
O meu agente novo, Jake Hoyt.
Мой новый парень, Джейк Хойт.
- Quem é este? - Jake Hoyt.
- Кто это, чёрт возьми?
O Hoyt entra a seguir e mata o Roger com a espingarda.
Хойт был вторым, и он уложил Роджера.
- O Hoyt.
- Хойт.
- Que se lixe o Hoyt.
- К чёрту Хойта!
Agente Hoyt, prioridade máxima :
Офицер Хойт, задача номер один :
E se Carmine, Lafayette, Hoyt, Clark e Brannaghan morressem, o centro estaria bem fornecido.
И если Кармин, Лафайет, Хойт, Кларк и Бреннеген свалятся замертво этим летом, у центра всё ещё будет хорошая тенденция.
Porque tinha de apanhar as bolas de Hoyt Wilhelm.
Потому, что ему приходилось ловить наклбол Хойта Вилхэлма.
- O Hoyt Ambrose. O Hoyt?
Хойт Эмброуз!
O Hoyt Ambrose.
Хойт!
- Sou o Hoyt Ambrose.
- Да. - Хойт Эмброуз.
Obrigado. - Olá, sou o Hoyt Ambrose.
Привет, Хойт Эмброуз.
Hoyt? O que fazes...
Привет, Хойт, чем занимаешься?
Hoyt...
О-о, Хойт.
Hoyt, há uma festa qualquer lá em baixo...
- Привет. - Хойт, привет. Тут совсем рядом крутая вечеринка.
Hoyt, apresento-te uma velha amiga :
Хойт, познакомься с моей давней подружкой.
Hoyt Fortenberry?
Хойт Фортенберри?
O Hoyt disse-te que o Mack veio atrás de mim com uma faca?
А Хойт не сказал, что Мак угрожал мне ножом?
Não, não é, Hoyt.
Нет, Хойт.
Por favor, Hoyt, se alguém precisa de protector solar és tu.
Пожалуйста, Хойт, кому он нужен, так это тебе.
Hoyt Fortenberry.
Хойт Фортенберри.
Tru Blood, O-negativo. Essa não dá direito a reembolso, Hoyt.
Настоящая кровь, O группа.
Diz-me, Hoyt, pertenceste à equipa de futebol?
Скажи мне, Хойт, ты был в футбольной команде?
Obrigada, Hoyt, pela simpatia.
Мне жаль. - Спасибо, Хойт, это так мило с твоей стороны.
Gostei de te ver, Hoyt.
Была рада тебя увидеть, Хойт.
Não, o Jason não vai beber e o Hoyt diz que a mãe quer que ele controle o peso.
Нет, Джейсон не пьёт, и Хойт сказал, что его мама просила его следить за весом
Conhecer o Hoyt foi a única coisa boa que me aconteceu desde que a minha nova vida começou.
Знакомство с Хойт это единственное хорошее что случилось со мной. с тех пор как началась моя новая жизнь.
Hoyt?
Хойт?
É... o Hoyt.
Это... Это Хойт.
Oh, Hoyt.
О, Хойт!
É. Hoyt, ninguém nunca quis que eu conhecesse alguém.
Хойт, никто никогда не хотел знакомить меня ни с кем.
Meu Hoyt jamais fugiria para Dallas sem avisar com assassinos por todos os lados.
Мой Хойт никогда бы не сбежал в Даллас, ничего не сказав, когда тут куча убийств.
Meu, Hoyt nunca me deixaria preocupada pensando que podia estar morto.
Мой Хойт никогда не заставил бы меня до смерти переживать и думать, что его убили.
Hoyt, por favor, tu és meu filho.
Хойт, ну пожалуйста. Ты мой единственный сын. Я не твой, мама.
Hoyt é muito, muito, muito bom rapaz.
Хойт у меня очень-очень-очень хороший мальчик.
Mas o Hoyt tem um futuro brilhante pela frente.
Но Хойта ждёт светлое будущее.
Jaz Hoyt. Sieg fel!
Я не могла дождаться когда Росс наконец выйдет из кабинета.
- Hoyt?
- Уже выхожу.
Hoyt!
— Хойт!
- Hoyt.
Хойт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]