English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hugh

Hugh Çeviri Rusça

678 parallel translation
Sir Brian de Bois-Guilbert e Sir Hugh De Bracy, Senhor.
Сэр Бриан де Буа-Гильбер и сэр Хью де Браси, милорд.
Hugh McCord.
МакКорд.
Quando o Hugh estiver cá?
В понедельник вернется Хью.
O Hugh iria aborrecer-se em Norwich.
Хью едва ли будет интересно в Норидже.
Hugh? Sente-se.
Хью... садись.
Pode tratar-me por Hugh, se quiser.
Ты можешь называть меня Хью, если хочешь.
Trimingham é mais conveniente, se o prefere a Hugh.
Я думаю, что Тримингем лучше, если, конечно, тебе не нравится больше - Хью.
Não, Hugh serve muito bem.
Нет, нет. Достаточно Хью.
- O Hugh pediu-me que a procurasse.
- Хью попросил меня Вас найти.
Por causa do Hugh.
- Из-за Хью.
O Hugh? O que é que o Hugh tem a ver?
Что это имеет отношение к Хью?
O que é que o Hugh tem a ver com isto?
Какое отношение имеет к этому Хью?
A Marian e o Hugh... o Trimingham
Вы и Хью...
Porque é que se vai casar com o Hugh?
Почему Вы выходите за Хью?
Não acha, Hugh?
- Верно, Хью?
O Hugh foi irredutível.
Хью был верен и тверд как сталь.
- Hugh Sloan, 287.
- Хъю Слоан, 287.
O único por quem tenho consideração é o Hugh Sloan.
И единственного, кого мне жаль - это Хъю Слоан.
Hugh Sloan.
Хъю Слоан.
Ao lado da do Hugh Heffner.
Я хочу чтобы ты увидел мой дом.
O Honorável Hugh Chomondeley, Lorde Delamere.
Достопочтенная Хъю Чомондели, Лорд Деламир.
Hugh Hefner!
Хью Хефнер!
Larry Flint, Hugh Hefner.
Фотографируйте.
Do tipo John Wayne misturado com a filosofia de vida do Hugh Hefner.
Эдакая смесь Джона Уэйна и Хью Хэфнера.
Isto se se considerar o Hugh Hefner um filósofo.
Если можно так выразиться.
Hugh.
Хью.
- Hugh!
- Хью!
Hugh, por favor.
Хью, прошу тебя.
- Não, Hugh.
- Хью, не надо.
Você e o Hugh encontraram.
У вас же с Хью получилось.
Ela está a apaixonar-se, Hugh.
Хью, она влюблена.
É uma colega de trabalho do Hugh.
Это коллега Хью.
Hugh, não vais buscá-lo?
Хью, ты не собираешься вытащить его?
Ele encurralou o Hugh Butterfield.
Хью Баттерфилд зажат в углу.
Hugh Butterfield.
Хью Баттерфилд.
Não conheceste o Hugh antes disto tudo.
Ты не знал, какой был Хью до трагедии.
Sim, mas o Hugh não a vai perder de vista.
Да, но Хью ни на секунду не оставит ее одну.
Hugh.
О, Хью.
Porque eu vi-o, Hugh.
Потому что я видела его.
Hugh?
Хью.
Hugh, este momento é decisivo.
Хью, послушай.
Hugh?
Хью?
Hugh, vamos. Temos de ir.
Хью, нужно уходить.
Hugh!
Хью!
À vossa esquerda é a casa de Hugh Hefner em Shelbyville.
- Шелбивилльский особняк Хью Хефнера.
Ele tem o Johnny Carson, a Bette Midler e o Hugh Hefner.
у него в шоу - Бетти Мидлер Джонни Карсон и Хью Хеффнер.
O único Borg que teve um nome era Hugh. E nós demos a ele.
Я должен изучить эти показания прежде чем говорить более конкретно.
Quando Hugh foi separado da coletividade Borg, ele começou a crescer... a evoluir para algo mais que um autômato.
Журнал Капитана, звездная дата 46984.6. не было никаких сообщений о новых нападениях Боргов за последние 2 дня.
Hugh!
Варп 9.
Talvez Hugh tenha algo a ver com esta mudança no comportamento deles.
Доставьте нас к Ониаке 3.
Capitão, eu li o relatório que você enviou ao Almirante Brooks ano passado referente ao Borg que você chamou de Hugh.
Нет, думаю что не могу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]