English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Ike

Ike Çeviri Rusça

279 parallel translation
O Ike Clanton passou por cá há três dias, a caminho do Este.
Клэнтон проезжал мимо, три дня назад и отправился на восток.
Não tinha disputas com o Ike Clanton, nenhum motivo para o prender.
У меня на него ничего нет. Его не за что задерживать.
O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias.
Как Клэнтон и Ринго, которые были здесь 3 дня назад.
O pai do Ike tem um rancho grande lá, mas não tenho a certeza.
Там у него ранчо. Но я не уверен.
Então, o Ike pagou-lhe para se calar.
Он работает на него.
O Ike quer fazer-te uma proposta.
Клэнтон хочет заключить сделку.
Ele pretende tirar-te o controlo da cidade, Ike.
Он не хочет, чтобы ты контролировал город.
Tentei imitá-los, tal como você tenta imitar o Ike e o Finn.
Я хотел жить так же как и ты. Пытался подражать им во всем.
Eu não faria isso, Ike.
Не стоит этого делать.
Acho que está na hora de todos fazermos isso, Ike.
- И нам пора сваливать, Айк. - Заткнись, Фрэнк.
Talvez o Ike veja o quanto inútil é tudo.
Может быть, он поймет, что это безнадежно.
O Ike disse como vai ser.
Айк сам напросился.
O Ike, o Finn, o Cotton Wilson e os MacLowery.
Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры.
Wyatt, foi o Ike que me mandou.
Уайт. Айк послал меня.
O Ike mandou-me falar consigo.
Айк послал меня.
Serão o Ike, o Finn, o Ringo e os MacLowery.
Там будут, Айк, Фин, Ринго - и братья Маклоэры.
Diga ao Ike que estaremos lá.
- Передай, что я приду.
O Ike e o Finn são meus irmãos.
Айк и Фин мои братья...
Isto é pessoal, entre nós e o Ike Clanton.
Это личное, между нами и Айком Клэнтоном.
O Ike quer falar contigo sozinho.
Айк хочет с тобой поговорить.
Ike, já não aguento mais este tipo de tiroteio.
Айк, мне надоели эти игры. Отпусти меня.
Muito bem, Ike e Mike.
Эй вы, Айк и Майк.
Ike! Frank!
Айк.
Chamou-me Ike, a si, Frank, e ao Bones, Tom.
Он назвал меня Айком, вас - Френком, дока
Ike Clanton, Tom e Frank McLowery,
Айк Клентон, Том и Френк Маклори,
Foi por um triz, Ike.
Прости, Айк.
- Menina... - Sim, Ike?
- Юная леди.
Não sou o Ike Clanton!
Я не Айк Клэнтон.
Como queira, Ike.
Ладно, Айк.
A ele, ao Ike Sharp a ao Fred Morris.
Его, Шарпа и Фреда Мориса.
O Ike telefonou-te.
Tебе звонил Айк.
- Como tens passado, Ike?
- Как поживаешь, Айк? - Хорошо.
Já sabes a última do Ike? A "Viking" gostou dos primeiros capítulos do livro.
Ты слышал, "Викинг Пресс" понравились первые четыре главы книги Айка?
Ike!
Айк!
O Ike disse : "Dê-nos tecnologia, que lhe damos os lábios de vaca que quiser."
Айк сказал, "Дайте нам технологии, а мы вам головы всех наших коров".
Como será que Ike Turner reagia ao trânsito?
Интересно, как бы Тёрнер отреагировал на пробку.
Acho que viram o filme do Ike e da Tina Turner... demasiadas vezes.
Наверно, они пересмотрели тот фильм с Айком и Тиной Тёрнер.
Onde estás, Ike, agora que precisamos de ti?
Где ты, когда ты так нужен нам?
Bonnie e Clyde, ou Ike e Tina.
Как Бонни и Клайд. Или как Айк и Тина.
"Ike, continua a bater-me e deita-me na lama"?
"Ударь-ка меня еще разок, Айк, да посильнее"?
Entrou nas traseiras do Captain Ike's.
- Всем постам, он с тыльной части здания
Sou o Ike Galovitch.
Я
O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias.
Три дня назад. Против них много обвинений.
Conheces o Ike Clanton.
Ты знаешь Клэнтона.
Bem, é simpático da parte do Ike.
- Это здорово.
- Não nos víamos há muito tempo, Ike.
Давно не видались.
Não há lugar para si nesta cidade, Ike.
В этом городе для тебя нет места.
Estás a fazer sentido agora, Ike.
Это точно, Айк.
Ike!
Айк.
- O Ike Clanton.
Айк Клэнтон.
Se cada um de nós representar membros do bando Clanton, o senhor, o Ike Clanton, eu, o Frank McLowery, então, o Sr. Chekov seria o outro Billy, não seria?
Если каждый из нас представляет члена банды Клэнтонов- - Вы - Айк Клэнтон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]