English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Jail

Jail Çeviri Rusça

16 parallel translation
O Guarda deu uma festa na prisão
Warden threw a party in the county jail
Um cadastro como o teu pode levar-te à cadeia, ou expulsar-te da escola.
С вашим отчетом ( рекордом ), Вы могли приземляться в jail or, удаляются.
Ele foi o único que te visitou na prisão Surin Jail à um mês atrás?
Это тот, кто месяц назад приходил к тебе в тюрьму Сурин?
- Por que é que estava preso?
Why were you in jail?
- É a sua primeira vez na prisão?
Was that your first time in jail?
Bebo este Jail Juice desde quando usava fraldas.
Я пью этот тюремный сок ещё с пелёнок.
Entra e sai da prisão.
In and out of jail ever since.
Raios, voltou para a prisão?
Oh, crap. Is he back in jail?
Se não roubasse, ameaçava atirá-lo para a cadeia. E sabia que, se o Benny fosse apanhado, a culpa ia cair toda no Benny, não nele. Exacto.
And if he didn't, he threatened to throw him back into jail.
- Ela é um sarilho e estava presa.
She's a total train wreck, and she was in jail.
Sabes quantos Miller estiveram ou estão atualmente presos?
You know how many Millers have been or are currently in jail?
Você e o seu marido iriam para a cadeia, mas, os seus filhos ficariam em liberdade condicional.
You and your husband would go to jail, but your sons could get probation.
- Em Sahiwal Jail, Lahore.
- Мы думаем в тюрьме Сахивал в Лахоре.
Truro Jail, senhor.
В тюрьму Труро, сэр.
Mais carga perdida e mais quatro enviado para Bodmin Jail.
Много товаров потеряли, четверых бросили в тюрьму.
S01E08 "A Jury in Jail" Tradução Pt-Pt : SubLuso
"Американская история преступлений" — "Народ против О. Джея Симпсона"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]