English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Jo

Jo Çeviri Rusça

1,070 parallel translation
Então, Jo, sobre o divórcio- -
Эй, Джо, я насчет документов о разводе.
Jo, Melissa.
Джо. Мелисса.
Jo, responda.
Джо, ответь.
Jo, não sei o que há com Bill.
Джо, а что это с Биллом? Он больной.
Tenho que ir com Jo.
Я поеду с Джо.
Igualmente. Outro dia disse à Jo que estava com saudades.
Позавчера я говорила Джо как я скучаю по тебе.
Jo tem a câmera.
Она снимает его.
Pelado. Aí, a Jo grita para ele sair da frente, certo?
Джо орет, чтобы он сваливал с дороги, так?
Siga-o! Jo! Os dados estão incompletos!
Данные не полные!
Puxa, Jo, foi assim com seu pai?
Господи, Джо, ты думаешь, так и погиб твой отец?
Estamos bem. Jo, Bill, viram a explosão?
Джо, Билл, видели этот взрыв?
Ponha um âncora. Compartilhando informação valiosa, Jo.
Делишься ценной информацией, Джо.
General, a audiência com Sua Santidade é no Jo Kang.
Генерал, его святейшество даст нам аудиенцию!
Fui atacada pelo Jo-Jo, o rapaz com cara de cão.
На меня напал Хеллбой маломерок.
A Amy acaba de queimar o manuscrito do Jo.
Эми только что сожгла рукопись Джо.
A Jo é uma rapariga.
Джо это девушка.
Mas a Jo tem um fraco pela Laurie.
Но Джо влюблена в Лори.
O Laurie declara-se à Jo e ela recusa embora esteja apaixonada por ele. E ele acaba por casar com a Amy.
И в конце-концов он женится на Эми.
A Jo está lá, mas não creio que haja algo que ela possa fazer.
Джо с ней, но не думаю, что она сможет что-то сделать.
Sou um jo-jogador de fu-fu-futebol.
"Я играю в футбoл".
Os outros podem esperar ao lado no Samoan Jo's.
Остальные могут подождать у Самоанца Джо.
Samoan Jo's?
У Самоанца Джо?
É um jogo de habilidade, Jo. - Óptimo.
- еимаи паивмиди дениотгтас, тфо.
A cirurgia vai resultar. Vais ficar bem. Ela devia dizer tudo agora, Jo, por via das duvidas.
Я поразмыслил, пришел к выводу, что в стрельбе в Махони было что-то не чисто, и что не буду работать с Келлерманом.
- Jo Metzler.
Джим Макалистер.
Jo... sephine McClintock.
Джозефин Маклинток.
- Boa noite, Jo.
- Пока, Джо.
- Mary Jo Wright, Texas.
- Мэри Джо Райт, Техас.
E agora, uma salva de palmas para Mary Jo Wright do Texas!
Первой выходит мисс Мэри Джо Райт из Техаса!
De acordo com a Mary Jo, ela tem uma historial de violência.
А Мэри Джо обвиняет её в насилии.
Quem é a Mary Jo?
Кто такая Мэри Джо?
Mary Jo Wright é especialista em psicologia.
Мэри Джо Райт - психолог.
O Mikey e a Jo-Jo tinham a sala Bella Vista marcada para as 3.
А Майки и Джо-Джо забронировали зал "Белла Виста" на три.
O Mikey e a Jo-Jo ficaram com a Fontainebleau e o Kenny e eu ficámos com a sala Bella Vista. Às 3 horas.
В итоге Майки и Джо-Джо получили зал "Фаунтенблю", а мы с Кенни - зал "Белла Виста" на три часа.
- Queres ficar sozinha, Jo?
- Мне пока выйти, Джо?
Olá, Jo.
Привет, Джо.
A heroína torna-se uma Rainha. Rainha Jung-jo.
Героиня становится королем.
Debra Jo McMillan.
Дебра Джо Макмиллан.
Jo Jo Mountainview,
- Джо-Джо Мантин Вью.
Quem é Jo?
Кто такой Джо?
Sou Jo Harding.
Я Джо Хардинг.
Jo, é o "Derruba-Celeiro"!
Джо, это Барн!
Não muito, Jo.
Не так уж давно, Джо.
Bill, Jo, acabou.
Билл, Джо, он закончился.
Jo, as coisas dão errado!
! Они необъяснимы!
Eu, Jo.
О себе, Джо.
Jo, vamos!
Джо, идем!
Jo, espera!
Джо, подожди.
Jo, Bill, vocês estão bem?
Джо, Билл, как вы? Ребята, вы меня слышите?
Adeus, Jo.
- Пока, Джо.
Ela vem do futuro, é claro.
Королем Jung-jo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]