English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Kg

Kg Çeviri Rusça

1,037 parallel translation
Tem uns 150 kg.
- Он весит 150 кг.
- Tem 54 anos e pesa 120 kg.
- Ей 54 года, она весит центнер.
Não é muito grande. Apenas 3 Kg. é um rapaz.
Он, конечно, маленький, меньше трех кило, но это мальчик.
Tinha 25 kg a mais, um trabalho sem futuro, um carro detonado.
Во мне было 45 фунтов избытычного веса, конченная работа, разбитая машина.
Queridos amigos, há 41 anos... Deus pegou em 84 Kg de barro, e fez-me uma mulher... e por isso eu agradeço-lhe!
Дорогие друзья, 41 год назад Бог взял 168 фунтов глины и сделал мою женщину.
Pesa 110 Kg, e as suas mandíbulas podem abranger um paquímetro.
Весит 130 кг. Может перекусить столбик парковочного счетчика.
1,85 m, 80 kg, cabelo e olhos castanhos, barba.
Рост 6.1 футов, вес 180, волосы темные, карие глаза, борода.
Haynes, de 1,85m, 83 kg e cabelo castanho, está armado e é perigoso.
Хейнес, 6'1 ", 185 фунтов, со смуглой кожей, он вооружен и опасен. – Его видели в последний раз...
O cadáver tem 156 cms de altura, pesava 24 kg quando morreu.
Субъект длинной 156 сантиметров, на данный момент его вес составляет 52 фунта.
Trabalha por conta própria, tem cerca de 1,90 uns 95 kg.
Он лицо свободной профессии. У него не знаю, рост 6'3 ", вес 190 фунтов.
- Engordei 3,5 kg.
O, Боже мой! Я прибавила 7 фунтов!
- Meu Deus, engordei 3,5 kg. - Como é que engordei 3,5 kg?
Я думала что прибавила пару, но 7 фунтов, откуда 7 фунтов?
Acha que calhariam bem a Bajor uns 50 000 kg de nitrato brizeen?
Бэйджору пригодились бы 50 000 килограммов бризинской селитры?
Recentemente, obtive 50 000 kg de nitrato de brizeen.
У меня, как раз, есть 50 000 килограммов бризинской селитры.
50 000 kg a... uns 25 % do nosso preço habitual.
50 000 килограммов за... 25 % нашей обычной цены.
É a Dodi, a minha treinadora pessoal. Faz 90 Kg de pesos de peito.
Это Доди, мой личный тренер, выжимает лежа 90 кило.
- Pesa só 3,5 Kg.
А он весит всего 7 фунтов.
A ogiva contém 14.5 kg de unânio embobrecido.. com rastilho de ingnição de plutonium.
Оснащены 14.5 килограмм обогащенного урана... и плутониевым взрывателем.
Roupas, camisas... 75 kg?
Личные вещи. Костюмы, рубашки... 75 килограммов?
- Lamento muito. Por favor, aceite 2 kg de camarão congelado.
Возьмите 2 кг мороженых креветок.
Está bem, 4 kg.
Ладно, возьмите 4 кг.
É um bom preço para 6 kg de noz-moscada.
Хорошая цена за такую пачку мускатного ореха.
Aterrámos com menos de 2267 Kg.
Когда приземлились, оставалось менее 5000 фунтов.
Para voltar, seria preciso, no mínimo, 453 Kg.
Чтобы вернуться туда, где все произошло, понадобится по меньшей мере 100000.
Preciso de 22.679 Kg de combustível em cada asa... ou então cairemos.
Нам нужно еще 15000 топлива, Ник. А не то шлепнемся в пустыне Мохаве и вспыхнем.
- Cerca de 1000 Kg. - Disso?
- Около 2ООО фунтов.
- De cerca de 150 Kg.
- Боюсь, да. Килограмм под 1 5О.
Pus 1400 Kg de explosivos numa das 1446 escolas de Nova lorque.
Я заложил 24ОО фунтов взрывчатки в одну из школ центра Нью-Йорка.
1400 Kg daquele líquido.
24ОО фунтов взрывчатки. Боже.
Quando nasceu, pesava 5200 kg, dois dias depois do parto, porque nasceu asfixiada.
Когда она родилась, весила 5,2 кг. После двух дней тяжёлых родовых схваток, она родилась без дыхания.
90 kg de explosivo C-4 escondidos num caixão.
Сегодня в четыре часа дня. Двести фунтов взрывчатки "СИ-четыре" спрятано в гробу.
Pesquei daqueles com 40, 50 Kg aqui, antes da guerra.
Я тут, перед войной, ловил сомов.. по 40-50 килограмм.
É tão forte que consegue levantar 50 kg, acima da cabeça e que mais?
Он такой сильный. Он может поднять 30 килограммов над своей головой. Так, что еще?
Eu perdi e aumentei mais de 50 kg o ano passado. Saltei da medida 16 para 10 e para 16 e tu nunca disseste uma palavra.
я потерял и снова набрал сотню фунтов за последний год я скакал с размера на размер с 16 на 10 и снова на 16 а ты даже слова не сказал.
Então sabemos que temos o gás DZ-5 em latas cilindricas e 7 kg de Semtex.
Значит у нас есть "DZ-5" в двойных канистрах и 16 фунтов взрывчатки.
A minha amante deixou-me, após 18 anos, por uma miúda de 6 Kg.
Моя любовница бросила меня после 18 совместных лет, ради какой-то тощей малолетки.
PACIENTE : X ALTURA : 1,78m SEXO : M PESO : 200 kg
Рост 5.10 Вес : 400 фунтов.
Deve ter 20 kg a mais do permitido.
На вид он фунтов на 50 превишает допустимого веса.
Ganhei 1,5 kg.
Я набрал три фунта в весе.
Claro, ela nunca ganhou sequer 1 Kg.
Естественно, не прибавила ни грамма.
Nunca as vês pegar em nada com mais de 1,5 kg.
Никогда не поднимают ничего тяжелее полутора килограммов.
Prefiro mil vezes levar com um ar condicionado de 40 kg em cima, do que com um táxi de duas toneladas.
Я бы предпочел чтобы меня ударил 40-килограмовый кондиционер, а не двухтонное такси.
4,5 Kg de almôndegas de cocktail?
- Пять килограммов фрикаделек. - 17,5 долларов.
160 kg.
160.
O orgão masculino é considerado ser o Mercedes entre orgãos sexuais. Um penis normal excitado, atinge 60 cm de comprimento e pesa cerca de 3 Kg.
Например, локоть может быть безупречно красивым, но он никогда не вызовет столько восторгов, как член или вагина.
Não, acho apenas estranho que um nação que se orgulha da sua virilidade, ter que usar 20 kg de protecções só para poder jogar rugby.
Нет, я думаю, что насколько странно должна себя чувствовать нация, которая гордится своей храбрастью вынужденная таскать на себе 40 фунтов защиты только, чтобы играть в регби.
95 kg?
- Достаточно...
- E eu 4 kg....!
- А я 8!
- E eu 4 kg?
- Откуда у меня 8?
Disse 1400 Kg?
- 24ОО фунтов?
Cerca de 90 kg.
- 90.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]