English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Lewis

Lewis Çeviri Rusça

1,178 parallel translation
Mas nenhum do novos modelos assemelhavam-se com Lewis.
Но ни одна из более поздних моделей не напоминала Левиса.
Últimos desejos e testamento, Dr. Lewis Zimmerman.
Завещание доктора Левиса Циммермана.
Ele está a morrer, Lewis.
Он умирает, Левис.
O Graham e eu fomos separados do capitão Blasdale e do Lewis.
Майор Грем и я отделились от капитана Блесдейла и сержанта Льюиса.
Ele e o sargento Lewis tinham sido apanhados.
Его с сержантом Льюисом окружили.
O major Graham regressou com o capitão Blasdale e com o Lewis.
Майор Грем вернулся с капитаном Блесдейлом и сержантом Льюисом.
Lewis, génio era Miguel Ângelo.
Льюис, Микеланджело - это гении.
Tenente Lewis Nixon, Tenente Harry Welsh.
Лейтенант Льюис Никсон, это лейтенант Гарри Уэлс из 82-го.
O Lewis Nixon passou por maus momentos depois da guerra.
У Льюиса Никсона были тяжёлые времена после войны.
Tiveste saudades minhas, Lewis?
— Скучал по мне, Льюис?
Isso é óptimo, Lewis.
Я извиняюсь. Это здорово, Льюис.
Lewis. - Seu irmão?
- С моим братом-
- Tudo bem, este é o Lewis.
- Что происходит?
Bem, estivemos a pensar em Tad... ou, "Lewis'Shitty Newport".
Ну, мы уже думали, или Тэд... Или "Чертова машина Льюиса".
- Oh, Lewis, certo? Certo.
- А это братья Томас.
Ei, Lewis.
- Эй, Льюис.
O Lewis está bem?
- Да.
- depois vamos para casa! - Lewis, raios!
Хорошо, мы едем в полицию, уезжаем с шоссе.
Fuller, Lewis...
Фулер, Льюис...
Lewis.
- Льюис.
Lewis.
Льюис.
Lewis.
Льюис!
- Lewis?
- Льюис?
- Lewis!
- Льюис!
- Lewis, raios partam!
- Вэнна? - Льюис, к черту!
Lewis!
Льюис!
Lewis, ajuda-me, por favor!
Льюис, пожалуйста, помоги мне.
Lewis, depósito de gasolina!
Льюис, бак!
Já te dissemos. Ei, Lewis, sabes o que é que eu penso que parte mesmo?
А мы извиняемся, мы же сказали.
Ajuda, Lewis!
Помогите, Льюис!
O lewis estava algures nas Áfricas, perdido na imensidão africana,
Луи... он застрял где-то в Африке... потерялся в африканской глуши. И... ммм...
Esses são Stanley e livingstone. lewis e Clark tentaram encontrar a Passagem do Noroeste com a ajuda de uma indiana.
Луи и Кларк пытались найти проход на северо-западе... с помощью...
Lennox Lewis provou que ê o campeão.
Леннокс Льюис доказал, что он - чемпион.
Governador Lewis, por aqui.
Губернатор Льюис, этот путь.
Governador Lewis.
Губернатор Льюис.
Daniel Day-Lewis tinha ganho o Oscar com My Left Foot.
Дэниэл Дэй-Льюис получил "Оскара" за "Му Lеft Fооt".
- Sim, Srta. Lewis. Obrigada.
- Элси, все в порядке?
Willian, Lewis disse que perguntou por mim.
Уильям, Льюис сказал, что ты меня искал. - Кто будет сидеть рядом со мной за ужином?
Lewis?
Мне нужна моя горничная. Она пошла вниз.
Não se preocupe. São só Lewis e Dorothy.
Только не говори, что ты монашка.
Veja só a coitada da Lewis.
Ты не можешь не знать. Не води меня за нос.
Mr. Lewis?
Да, мистер Льюис?
Lewis?
Чем могу?
O meu amigo Lewis disse que estavam a dar dinheiro.
Мой друг Луис сказал, что вы раздаете деньги.
Primeiro, para o Dr. Lewis Zimmerman. criador da minha holo-matriz, que se dedicou ao máximo para me criar...
Во-первых, доктору Левису Циммерману, создателю моей голо-матрицы, чье предвидение и самоотверженность позволили мне достичь...
- Lewis, são 3 : 00 da manhã.
- Сейчас три утра.
Lewis?
Льюис?
Lewis! - Ele disse Lewis!
- Льюис!
Sou o irmão mais velho do Lewis e problemático.
А я Фулер.
É como o caso do lewis e do Clark.
Прям как Луи и Кларк.
Lewis disse que você estava de branco.
- Я не понимаю, о чем ты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]