English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Lisette

Lisette Çeviri Rusça

26 parallel translation
- Dá-me a minha mala, Lisette!
Мою сумочку, Лизет.
- Boa noite, Lisette!
- Доброго вечера, Лизет.
Confias em mim, Lisette?
Слушай. Ты мне доверяешь?
Enfim, Lisette, quer que vá ter com ele.
Он хочет, чтобы ты к нему присоединилась.
Ouça, Lisette, não vamos dramatizar.
Не надо мелодрамы.
- Minha pequena Lisette. Faz-me ovos com fiambre e dá-me vinho. Estou cheio de fome!
Приготовь мне яичницу из двух яиц, большой кусок ветчины и бокал белого вина.
- Bom dia, Lisette!
- Здравствуй, Лизет.
Demoras muito, Lisette?
Вот почему я уволился. - Ты еще долго, Лизет?
Chamo-me Lisette, sou a senhora Schumacher.
Меня зовут Лизет. Я мадам Шумашер.
Podes sair, Lisette, já não preciso de ti.
Ты можешь идти. Сегодня ты мне не нужна.
A Lisette?
Мы флиртовали.
- Deixa-me, Lisette!
Пусти! Еще представление?
Sim, Senhor Marquês! Vens comigo, Lisette?
- Ты со мной?
- Porquê, Lisette?
Почему?
- É a Lisette!
- Это Лизет.
Claro, Lisette, vens ter connosco.
Конечно. Ты к нам потом присоединишься.
Por favor, Lisette!
Лизет, прошу. Разве я плачу?
Lisette, porque não me deixaste ir lá?
Почему ты не позволила мне пойти?
Também me despeço de ti, Lisette.
Я говорю прощай и тебе.
Mademoiselle Lisette.
– Мадмуазель Лизетт.
Muito boa noite, Mademoiselle Lisette.
Очень хороший вечер. Мадмуазель Лизетт.
Lisette e o Bob-fungo estão mortos.
Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
Com a Lisette Boudreau?
С Лизет Будро?
Tens um caso com a Lisette Boudreau?
У тебя роман с Лизет Будро?
Eu e a Lisette estamos apaixonados.
Мы с Лизет любим друг друга.
Eu e a Lisette estamos apaixonados.
Мы с Лизет любим друг друга. Что это значит?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]