English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Lucien

Lucien Çeviri Rusça

328 parallel translation
Lucien, estou a avistar a silhueta de um oficial.
- Жан. - Да? - Откуда приехал тот автобус?
- Essa é a casa de Marc e Lucien?
- Ты здесь уже был?
Mas então, já nunca ficas excitado? Para o Sr. Lucien Herr, Colégio de Educação Avançada.
Ты больше никогда не возбудишься? 5-й округ.
O Lucien diz que as duas bestas ainda se safam.
Сот Люшит считает, что эти 2 гиены могут соскочить с крючка.
Viste o Lucien?
Вы видели Люшита?
Avive-me a memória, quanto tempo a Sra. e o Lucien estiveram juntos?
Мисс Этоль, освежите память. Сколько вы с Люшитом были точно вместе?
E se tivesse, não seria o patife bêbado do Lucien WiIbanks!
А если бы и были, то это не был бы старый мерзавец Люшит Уилбенкс!
Que me diz, Lucien?
Так как, Люшит?
Lucien Wilbanks, o 3.º branco do Mississipi a entrar para a A.N.P.P.C.
Ну что вы, я знаю мистера Люшита, первого белого человека вступившего в комиссию по содействию цветному населению.
"O que faria o Lucien?"
Что Люшит сделал бы?
Lucien, estava a contar consigo.
Я рассчитывал на тебя, теперь не могу...
O meu nome é Lucien Bex.
Меня зовут Люсьен Бекс.
Lucien, estás bom?
- Слушаю. - Люсьен! Привет, это Франсуа!
Lucien, estou a telefonar-te porque tenho um favor a pedir-te.
Люсьен, я хочу попросить тебя об одной услуге.
Obrigado, Lucien.
Спасибо, Люсьен.
Bravo, Lucien!
- Браво, Люсьен.
Não vos tinha dito que é um profissional formidável? Bravo, Lucien!
Я же говорил, он - профессионал.
Não sejas modesto, Lucien, já tramaste alguns fraudulentos.
- Не скромничай, Люсьен, ты - гроза всех мошенников!
Lucien.
Люсьен.
"0 cretino é Lucien."
Кретин - это Люсьен.
Veja, siga o exemplo de Lucien.
Вот, берите пример с Люсьена!
- Obrigada, Lucien.
До свидания.
Lucien, você é o rei dos mágicos!
Люсьен, ты маг и волшебник.
Sr. Collignon? Lucien!
Месье Колиньон...
Escapou. - Exercício, Lucien, exercício.
Это случайно вышло!
Lucien, chega!
Хватит! Люсьен, хватит! Прекрасно!
Diga-me, Lucien. Para fazer as entregas...
Ведь ты же, Люсьен, приносишь продукты?
- Lucien, fermento, por favor.
Люсьен, мне, пожалуйста, ванилин и дрожжи.
- Olá Lucien. - Tudo bem?
- Все в порядке?
Tu vens ver-me, Lucien?
Вы приедете навестить меня, Люсьен?
Lucien? !
Люсьен?
Serás Lucien Bramard, industrial. sócio de Jack Jefferson.
Теперь Вы Люсьен Брамар, промышленник, компаньон Джека Джефферсона.
Mas aqui sou Lucien Bramard.
Но тут я Люсьен Брамар.
Lucien Bramard.
Люсьен Брамар.
Sou Lucien Bramard, o teu novo director.
Я, Люсьен Брамар, твой новый директор.
Que está a fazer, Lucien?
Ну что же Вы, Люсьен?
Lucien, Apresento-Ihe Gerhard Möeller, Dirige a CVCE.
Люсьен, познакомтесь - Герхард Мюллер, директор К.С.О.П.'а.
Cuidado com ele, Lucien.
Будьте с ним осторожнее.
- Salaam Aleikum, Lucien.
- Салям алейкум, Люсьен.
Vem comigo, Lucien.
Пойдемте, Люсьен.
Ouve lá, Lucien...
Ну и типчик.
Lucien, Jo ao telefone para ti.
Это Джо.
Alô, Lucien?
Люсьен!
Lucien Cheval...
- Люсьен Шеваль.
Lucien despacha-te lá com o endereço.
Скорее!
Lucien.
Люсьен!
Tenho de me afastar do Lucien.
У меня беда.
- Bom dia, Lucien.
- Здравствуй, Люсьен.
Olá Lucien, não te esqueças do meu carro, Sábado.
Доброй ночи, мистер Пек.
Lucien?
Люсьен?
Lucien.
Люсьен?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]