English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Mac

Mac Çeviri Rusça

1,334 parallel translation
Então posso pedir a Mac que durma comigo?
Тогда, вы позволите мне предложить Мак заняться сексом?
Com meus filhos fora, não faço mais grandes almoços. Mac.
Дети разъехались, готовить приходится редко.
Mac?
Мак.
Não vou implorar, Mac.
Я не стану побираться.
Vamos voltar para o hotel, Mac.
Едем назад в гостиницу.
Mac, já lhe falei dos Mbeeres? Não.
Мак, я рассказывал тебе о "Мбеере"?
Tu é que escolheste, Mac.
Сам выбрал его, Мак.
- Sai, Mac!
Слезай, Мак.
Não vamos deixá-lo aqui a morrer, Mac.
Мы не оставим его умирать, Мак.
Mac, cala-te!
- Мак, заткнись.
Mac! ?
Мак.
Estás bem, Mac?
С тобой все в порядке, Мак?
Estás bom, Mac?
Как дела, Мак?
Há algo de errado com o Mac.
С Маком что-то происходит.
Calma, Mac.
Спокойно, Мак.
Robert, temos de saber o que aconteceu ao Mac, rapidamente.
Надо разобраться, что случилось с Маком. И чем быстрее, тем лучше.
O que sabe do estado do Mac?
Что вам известно о состоянии Мака?
Robert, ainda há o problema do Mac... e se ele ou algum de nós é portador de alguma coisa?
Роберт,.. ... вопрос о Маке остается открытым : заразный ли он и заразил ли он кого-нибудь.
Acha que há alguma relação com o que aconteceu ao Mac?
А связь есть с тем, что случилось с Маком?
O sangue do Mac tem uma espécie de micro-organismo ou bactéria.
Кровь Мака кишмя кишит микроорганизмами.
O estado do Mac e os meteoritos estão relacionados, não estão?
Состояние Мака и метеориты. Это как-то связано, верно?
Segundo as minhas fontes, ele está sempre lá, bem protegido. Canos cerrados, semiautomáticas, MAC-11.
Мои источники сообщили, что он проводит там... большую часть времени вместе с крупными силами, у них... обрезы, полуавтоматы, ингрэмы.
- Como estás, Mac?
- Привет, Мак.
- Mac.
- Мак.
O Mac não fala muito do trabalho dele no Instituto.
Мак почти не рассказывает о своей работе в Институте.
Olha, Mac...
О, Мак.
Porque é que eles mentem, Mac?
Почему они врут, Мак?
Nós não pedimos a tua autorização, Mac.
Мы не просим у тебя разрешения, Мак.
Obrigado, Mac.
Спасибо, Мак.
Mac, fica aqui com o nosso amigo e vigia a porta.
Мак, стань здесь с нашим другом и охраняйте дверь.
Não tens ar de "Mac".
Ты не похож на "Мака".
Então, Mac...
Хорошо, Мак.
Mac, dá uma arma ao Pinky, umas granadas ST e sela a porta da Arca.
Чем бы это не было... оно не должно пройти через Ковчег. Мак, вооружи Пинки... дай несколько гранат, и запечатай дверь Ковчега.
Mac, Mac, estás a ouvir?
Мак, Мак, ты принимаешь меня?
O teste deu negativo para TB, PPC, MAC, CMV, HSV.
Тесты отрицательны на туберкулёз, пневмоцистную пневмонию, MAC-инфекции, цитомегаловирус, герпес.
Andaste nesta escola, não andaste, Mac?
- Св. Винсент? Ты ведь в эту школу ходил, да, Мак?
- Sim? Sou eu, o Mac.
Это я, Мак!
Eu e o Mac vamos jogar no parque.
А то мы с Маком хотели в парке поиграть.
O Mac e a Dee estão no carro, à minha espera.
В смысле... там просто Мак с Милашкой Ди ждут меня в машине внизу.
- Boa, Mac.
- Отлично, Мак.
- Bom trabalho, Mac.
- Хорошая работа, Мак.
Não consegui ajudá-los, Mac.
Я не смог им помочь.
Mac?
Мак?
Vamos Mac.
Идём, Мак.
Onde está o Mac?
- Где Мак?
Mac, atenção.
Мак, останься.
Mac.
Мак.
Fala comigo, Mac.
Отвечай мне, Мак.
Mac, podes fazer-me o favor de pôr uma musiquinha romântica?
Давайте поробуем.
Mac, eu e a Dee tivemos Psicologia na faculdade.
Мы с Ди изучали психологию в Пенсильвании, так что не лезь во взрослые разговоры.
- Jesus, Mac!
- Боже, Мак.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]