Translate.vc / Portekizce → Rusça / Malum
Malum Çeviri Rusça
32 parallel translation
Poderia argumentar-se que matar o cão foi apenas malum prohibitum, mas matar o senador foi sem dúvida malum in se.
Можно спорить, что убийство собаки это малум прохибитум, но вот убийство сенатора - это малум ин се.
Malum in se.
Малум ин се.
Malum in se.
Malum in se.
Enquanto que malum prohibitum significa, errado por ser proibido.
Тогда как "malum prohibitum" - есть нечто вредное, признаннное таковым законом.
Incipio serpus malum.
Инципио серпус малум.
Incipio serpus malum. Trouxe ajuda.
Я привела помощь.
O malum...
Малум...
E não é uma maçã qualquer, mas sim o Malum.
И не всякое яблоко, а именно малум.
"Malum est aperta."
"malum est aperta".
"Malum" significa "mau", mas também significa "maçã".
"Малум" означает "зло", но так же и "яблоко".
Em toda a literatura sobre bruxaria e malícia, "malum" é "mau".
Во всей литературе по ведьмам "малум" означает зло.
Tenho razões para acreditar que o "malum" aqui referido é o verdadeiro objeto. E que esse objeto está aqui em Salem para ser usado contra nós.
Мне кажется, что малум является конкретным предметом и этот предмет сейчас в Салеме, его хотят использовать против нас.
Acredito que é o lendário Malum. A chave para o Ritual Supremo.
Мне кажется, что этот малум является ключем к великому ритуалу.
O Malum está aqui.
Малум здесь.
O Malum não estava lá.
Малума там нет.
Todas as nossas vidas podem depender em encontrar e destruir o Malum.
Наши жизни зависят от того сможем ли мы найти и уничтожить малум.
E o Malum?
А малум?
Treze sacrifícios inocentes. E quando o último é derramado, o nosso malum abre, libertando a Morte Vermelha que contém dentro de si.
Тринадцать невинных жертв, как только прольется кровь последней из них, наш малум откроется, выпустив красную смерть.
Noli timere malum, sed time heroa.
Noli timere malum, sed time heroa.
Noli timere malum sed time heroa.
Noli timere malum, sed time heroa.
Dele malum hoc.
Деле малум хок.
Dele malum hoc.
Dele malum hoc
Dele malum... i
Dele malum...
E todas vão morrer antes de a lua surgir e Malum aperta. Malum aperta.
Malum aperta.
Onde está o Malum?
Где малум?