Translate.vc / Portekizce → Rusça / Midlands
Midlands Çeviri Rusça
21 parallel translation
Embora a maior parte delas tenham decorrido sem incidentes, a Polícia efectuou algumas detenções por conduta desordeira em Midlands e no Norte.
Хотя большинство из них прошли без проишествий, полиция провела несколько арестов за нарушения порядка на митингах в Северных и Центральных графствах.
Fomos descobertos. Metade da bófia dos Midlands para nos acolher.
Ќас сделали. ѕоловина копов ћидленда приветствуют нас.
O Seale faz-me sinal e eu confirmo a transferência de 19 milhões, do Banco Nacional de Midlands, em Grand Cayman.
По его команде я вьIшлю подтверждение трансферта 19 миллионов долларов. Из Национального банка Мидланд " на Большие КайманьI.
Vamos proceder à transferência do Banco Nacional de Midlands, na "Tretalândia".
Начинаем перевод денег из Национального банка Лохотрон.
A divisão criminal de West Midlands nunca forjou qualquer tipo de imagens?
Вест-Мидлендское отделение такими делами не занимается?
Não vejo nada que ligue o Burgess às Midlands.
Я ничего другого не вижу, что связывало бы Бургесса с Мидлендом
"No túmulo da TVR en Blackpool, passando pela antiga fábrica da Jensen na região de West Midlands"
" к могиле TVR в Блэкпуле, через участок давно разрушеного завода Дженсен в Уэст-Мидлендс.
Estamos nos preparando para partir para a nossa viagem pelas belas e históricas Midlands da Inglaterra.
Мы выстроились на старте для нашего путешествия по исторической Британии и пректасному Мидленду.
Acabámos nas Midlands e amanhã começamos nos campos nos condados do norte.
Мы объехали центр страны. Завтра поедем по лагерям северных графств.
- Banco Texas Midlands.
- Подразделения Texas Midlands
O Midlands não opera fora do Texas.
"Midlands" вне Техаса не работает.
Esse não era Midlands, não estava nos planos!
Это не филиал Midlands, план был совсем иным!
O Texas Midlands Bank.
Банком "Texas Midlands".
Texas Midlands Bank.
- Texas Midlands.
Deixem nas mãos do Texas Midlands.
Стоит доверить траст Texas Midlands.
Os dois primeiros bancos eram no Texas Midlands.
Первые два банка были филиалами Texas Midlands.
Assaltaram em Vernon, que não era Midlands.
- Вернонский банк не принадлежал Midlands, а его обнесли.
O Texas Midlands de Post foi assaltado.
Texas Midlands в Посте только что ограбили. От!
O Midlands gerencia a herança?
Midlands обслуживает его траст?
Num simpósio, nas Midlands.
Был на симпозиуме в Мидлендс.
Chefe Lunático de Gloucester, Vice-Rei de Gales, Xerife de Nottingham, Marquês das Midlands,
Главным лунатиком в Уэльсе, шерифом Ноттингема, маркизом Мидленда, лордом Палмекера, и вестником обреченной Крысы.