Translate.vc / Portekizce → Rusça / Mil
Mil Çeviri Rusça
16,138 parallel translation
Quero duas mil palavras na minha caixa de correio antes de o Pai Natal chegar.
Буду ждать 2000 слов на почту до того, как придет Санта.
Li as pesquisas do meu filho algumas mil vezes.
Я читала исследования моего сына тысячи раз.
Seis mil um par.
Шесть штук за пару.
Um coleccionador do Dubai ofereceu-me 150 mil por ela.
Коллекционер из Дубаи предлагал мне 150 тысяч за это.
Sabes, esperei mil anos para contar essa a alguém.
Ты знаешь, я ждал тысячу лет, прежде чем кому-то рассказать.
- Sim, ele precisa deles depressa, mas disse que precisava de tempo para arranjar os 100 mil.
Да, ему нужно, чтобы это было сделано быстро, но сказал, что нужно время пока он получит 100 штук на руки.
O que são só mais mil anos?
Что, еще тысячу лет?
As do John Lennon devem valer dois ou três mil cada.
- Снимки с Ленноном тебе принесут по две-три штуки.
Se não houver 800 mil dólares no banco, a bem da verdade, não se faz nada.
И, если у тебя нет лишних восьмисот штук, то хороший звук тебе недоступен.
200 ou 300 mil para os artistas começarem.
- Да, штук двести – триста было бы неплохо.
Não me interessa o que ele sabe, não vou pedir mais 200 mil.
- Ну, и насрать. Но больше мы никаких денег не берем.
Cem mil.
Сто штук.
Um jogador premium é quem joga 50 mil por noite.
- Чтобы стать вип-клиентом, надо штук пятьдесят просадить.
Perdi 90 mil dólares?
Ты что? - Я потерял девяносто штук?
Viemos pedir-lhe o empréstimo porque o Richie perdeu 90 mil dólares do dinheiro da empresa em Las Vegas, e depois tentou que eu ficasse com as culpas.
Нам ведь и занимать пришлось потому, что Ричи проиграл девяносто тысяч из бюджета в казино, а потом еще пытался свалить это на меня.
Se ele morrer, deves-me 100 mil mais os juros.
Если он умрет – ты мне должен сто штук плюс проценты.
Dez mil dólares para nos venderes os direitos, 2,5 %.
Десять штук за передачу прав, два с половиной процента.
O disco já saiu da fábrica. 50 mil cópias.
- У нас пятьдесят тысяч пластинок.
20 mil dólares, 5 %.
- Двадцать тысяч. Пять процентов.
Estou a aceder às transcrições anónimas e análises estatísticas associadas de mais de 38 mil sessões de terapia.
Я просмотрела анонимные записи и сделала статистический анализ по более чем 38 000 сеансов терапии.
Os despertares acontecem aleatoriamente. E são raros, um em cada 100 mil, talvez.
Пробуждение происходит случайно и довольно редко - один из 100 тысяч, наверное.
O Lumen refere um incidente de há uns 3 mil anos, em que um exército de egípcios fechou um de vós num sarcófago.
В то же время, "Люмен" рассказывает об инциденте, произошедшем около трех тысяч лет назад, когда армии египтян удалось запечатать одного из вас в саркофаге.
Preparo-me para este... trabalho há mais de mil anos.
Я готовился к этой "работе" более 1000 лет.
Como o de uma ave migratória que percorre 5 mil km até um local específico de nidificação no México.
По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.
Têm mil soldados.
У них тысячи военных.
Dez mil dólares.
Десять тысяч долларов.
Dupliquei aqueles 10 mil no mercado, e voltei a duplicá-los várias vezes.
Я удвоил эти десять тысяч на бирже, затем удвоил снова, а потом ещё и ещё.
Um cheque de 10 mil dólares.
Чек на десять тысяч долларов.
Preparo-me para este... trabalho há mais de mil anos.
Я готовился к этой... работе тысячи лет.
Mil? 50?
Пятьдесят?
Três mil francos, cada.
3000 франков. С каждого.
Três mil homens.
Три тысячи человек.
Quatro mil soldados, 250 homens das forças de elite colombianas, dezenas de milhares de balas disparadas, sete cães e quatro helicópteros.
четыре тысячи солдат... 250 колумбийских спецназовцев... десятки тысяч патронов семь собак и четыре блядские вертушки.
Quase seis mil metros quadrados de área de lazer.
Пять тысяч квадратных метров продуманной жилплощади.
Se não arranjares outro maneira de eu ganhar 5 mil por noite, isso não vai acontecer.
Милочка, если не найдёшь другой способ заработать 5 тысяч за вечер, этого не случится.
Sra. Healy, 100 mil empregos do governo dependem de você convencer oseu irmão nos próximos 90 minutos e convencê-lo a aceitar este acordo, se eu fosse você...
Мисс Хили, 100 тысяч служащих зависят от того, как вы за 90 минут доберетесь до своего брата и уговорите его принять предложение, так что на Вашем месте...
Porque serão 100 mil pessoas desempregadas.
Потому что 100 тысяч человек потеряет работу.
O marido ganhava 50 mil com o salário de Marshal, mas agora a viúva vive à grande numa mansão em La Jolla.
Он был приставом, зарабатывал пятьдесят тысяч в год. А его вдова живет в роскошном доме, в Ла-Холье.
- Apoio? Estamos há 12 mil km de lugar nenhum.
Мы за 8 тысяч миль от вас
Com mil diabos. Fez um bom trabalho, agente.
Чёрт подери, хорошая работа, офицер.
Existem 4 mil vidas inocentes dentro daquelas cancelas, e o seu único objectivo é continuarem saudáveis.
Теперь, когда 4000 невинных жизней заперты внутри этих ворот, и их единственная цель — это остаться здоровыми.
Estão cerca de 4 mil pessoas dentro do corredor.
Здесь 4000 людей, запертых в кордоне.
- Os suficientes para isolar 4 mil pessoas.
Достаточно, чтобы запереть 4000 людей.
Há 50 mil refeições a caminho, neste momento.
Пока мы разговариваем, сюда направляется 50 тыс наборов с продуктами.
E para isso, quer colocar 50 mil pessoas num espaço apertado, próximo da zona de quarentena.
Ради этого ты бы затолкал 50тыс. людей в маленькое пространство, в паре шагов от карантинной зоны.
É criminoso começar a vender cachorros-quentes, enquanto 4 mil americanos não podem deixar as suas casas.
Преступление — это начать продавать хот-доги, когда 4тыс. американцев не могут покинуть свои дома.
Cinco mil judeus, em cada comboio.
Десять поездов в день. Пять тысяч евреев в поезде.
As ruas de Paris alinhadas, 20 mil pessoas.
Улицы Парижа были истоптаны до 20 в глубину.
São mil dólares por prato, e não precisas pagar um centimo.
1000 баксов за вход и больше не платишь ни цента.
Mil dólares por prato?
1,000 баксов за тарелку?
Tem por base estes tipos de anticorpos... são de uma em mil.
один к тысячи