English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Miller

Miller Çeviri Rusça

2,097 parallel translation
Desapareceu na mesma altura da Karen Miller.
He and Karen Miller was reported missing at the same time.
Roger trabalhou com uma Karen Miller?
- Roger worked in home care.
Aqui tem... O pagamento foi feito por Karin Miller, em Setembro de 2002.
Но вот... гонорар, выплаченный в сентябре 2002 года Карин Миллер.
Foi quando Karin Miller ficou com o dinheiro.
- Именно тогда Карин Миллер получила гонорар.
Agora és a miúda do Nick Miller.
Ты теперь девушка Ника Миллера.
- As Bolas do Miller?
- Крутой Миллер?
O Darius Miller, conhecido como Lil'D, estava na rua, à procura de um alvo.
Дариус Миллер, известный как Лил Ди, искал на улице цель.
Ryan Miller, investigador de incêndios.
Райан Миллер
O Miller é um tipo fixe.
Миллер - хороший парень.
Miller, precisamos de conversar por alguns segundos.
Миллер, можно тебя на минуту.
Tenho uma encomenda para Nick Miller.
Посылка для Ника Миллера
Muito bem, Sr. Miller, a sua conta bancária está pronta.
Хорошо, мистер Миллер, Ваш аккаунт готов.
- Homicídio por Herman Miller? Cadeiras :
Убийство креслом?
Miller.
[дверь открывается] — Миллер!
Nick, Nick Miller.
... а, Ник, Ник Миллер. Так ты, а...?
Miller, os teus pés sentem-se um pouco sozinhos.
Миллер, твои пальцы ног выглядят немного одинокими.
- O Miller acabou de vos comprar uma prenda.
Миллер только что заработал вам маленький подарок.
Vai dar o pontapé de saída pela equipa visitada o número 44, Jason Miller, que também pratica lacrosse, futebol, e todos os papeis femininos quando ele e os amigos imitam o "High School Musical."
Мяч в игру вводит номер 44, Джейсон Миллер, который также играет в лакросс, в футбол и все женские части, когда он и его друзья ставят "Классный мюзикл".
O zero foi marcado por Jason Miller, que pavoneia-se orgulhosamente pelo campo.
Ноль от Джейсона Миллера, который гордо скачет по полю.
Pára com isso, Miller.
Успокойся, Миллер.
Um ponto sensacional feito pelo Miller, que não chutava tão alto desde que quebrou a barreira de géneros e se juntou à nossa equipa de danças modernas.
Сенсационное выбивание мяча Миллером, который не бил так высоко со времён, когда он разрушил гендерный барьер и присоединился к нашей труппе современного танца.
Faltam 12 segundos, estão a perder por 6, e de mãos atadas, quanto à praga do Miller.
Осталось 12 секунд, они отстают на 6 очков и не могут избавиться от проклятия Миллера.
O Miller está fora.
Ладно! Ладно!
Não correu mal, até foi "fofo". Como os teus olhos, quando viste "À Procura De Nemo", Miller.
Неплохо, немного напыщенно, вроде как твои глаза, когда ты смотришь "В поисках Немо", Миллер.
- Reverendo Miller, eu...
Reverend Miller, I, uh...
Steve Miller?
Стив Миллер?
Parece que nem o Polícia Miller.
Офицер Миллер облажался.
Darius Miller.
Дариус Миллер.
Parabéns, Miller. Tinhas razão.
Поздравляю Миллер, ты был прав.
Mas sabes que mais? Acho que isto pertence ao Nick Miller, porque ele é que fez isto.
Думаю, на самом деле, это принадлежит Нику Миллеру, потому что это его заслуга.
Miller, sua pobre desculpa para um ser humano, tens a forma de um puff!
Миллер, ты жалкое подобие человека, ты похож на бесформенное кресло!
Darius Miller...
Дариус Миллер...
Nome verdadeiro : Darius Miller.
Настоящее имя Дариус Миллер.
Bom trabalho, Miller!
Хорошая работа, Миллер!
Detective Miller, asseguro-lhe que não estamos aqui para nos intrometer.
Детектив Миллер, уверяю вас, мы здесь не ради вмешательства.
Damon Miller.
- Деймон Миллер.
Detective Miller.
Детектив Миллер.
Sr. Miller?
Мистер Миллер?
A Duquesa de Bay Ridge, Brooklyn, uma ex-modelo e garota Miller Light.
Герцогиня из Бей Ридж, Бруклин. Бывшая модель и девушка из Миллер Лайт.
Mas o outro, este aqui, é um tal de Frank C. Miller.
А вот другой, указанный здесь как Фрэнк С. Миллер...
O mesmo Mr. Miller que acabou de pedir cabo e uma linha telefónica para a sua casa nova, nos arredores de Houston.
Тот самый Миллер, что провел кабельное и телефон в свои новый дом в пригороде Хьюстона.
Não é o Frankie Miller, pois não? Não, espertalhão.
Надеюсь, это не Фрэнки Миллер?
Agente Alfred Miller, Denver.
ќфицер јльфред ћиллер, ƒенвер.
Muito sensível e, ele era como o Arthur Miller para o meu Marilyn.
Очень чувствительный, он был как Артур Миллер с Мэрилин.
Tom Miller, o vosso comandante de caserna.
Том Миллер, старший по бараку.
Miller?
Держишь, Миллер?
Justin Miller.
Джастин Миллер.
Justin Miller?
Джастин Миллер.
Tiveste sexo com o Jerry Miller? Não.
У тебя была связь с Джерри Миллером?
As Bolas do Miller.
Крутой Миллер.
O que é que é pior do que o Jerry Miller?
Куда уж хуже Джерри Миллера?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]