English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Missed

Missed Çeviri Rusça

16 parallel translation
And I've missed your ginger hair
* Я скучаю по твоим рыжим волосам *
Perdeste um bom discurso de penico.
You missed a good porta-potty speech.
O Reid está a ver o quarto do Júlio a ver se nos escapou alguma coisa.
Reid's going through Julio's room to see if we missed anything.
- O meu bebé. Tive saudades tuas.
- Oh, my baby, I've missed you.
De qualquer forma, vou sentir a tua falta. Porque muitos de nós, ficaram para trás.
Anyway, he will be missed... by so many of us that God left behind.
Porque sinto falta dele.
Because I missed him.
Senti tanto a falta dela.
I missed her so much.
Parece que te esqueceste de um.
Looks like you missed one.
Perdi o cacilheiro para Vashon, por isso pensei que...
I missed the ferry to Vashon, so I figured I...
Só vi um bocado do noticiário, mas lamento ter perdido o discurso do Humphrey. Devia estar esganiçado e desesperado.
I only saw a little bit of it on the morning news, but I'm sorry I missed Humphrey's acceptance speech.
Vê se encontras algo que não conseguimos ver.
Look for connections you might've missed. Yep.
Sim, cheguei a tempo a Central City, mas perdi... a ignição, quando estava na fila para o laboratório da S.T.A.R..
Я вернулся в Централ Сити вовремя, but I missed the cut off in line at S.T.A.R. Labs.
Falhaste o jantar, querida.
You missed dinner, hon.
deixou passar.
you missed.
Perdi tanto, por ter crescido na cidade.
I missed so much growing up in a city.
senti tantas saudades dela.
I just missed her so much.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]