English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Morello

Morello Çeviri Rusça

90 parallel translation
Morello!
Морелло!
Morello, estamos nas tuas mãos.
Морелло, мы в Ваших руках.
- Sr. Morello?
Мистер Морелло?
É um homem muito paciente, Morello.
Вы - терпеливый человек, Морелло!
- Tem a certeza, Sr. Morello?
Вы уверены, мистер Морелло?
- Qual a nossa posição, Sr. Morello?
Координаты, мистер Морелло?
Morello!
Морелло.
- Sr. Morello.
Мистер Морелло?
- Mas temos navegador. Não é verdade, Sr. Morello?
Но у нас есть штурман, не так ли, мистер Морелло?
- Já não a podes ajudar, Morello.
Ты не в силах ей помочь, мальчик.
- Rota, Sr. Morello?
Курс, мистер Морелло?
- Morello!
Морелло!
Ganhei muito simpatia por ti, Morello.
Я стал относиться к Вам с симпатией, Морелло.
Comprou as ações para os seus clientes Bert Kimble e Dean Morello com base numa folha de previsões dada pelos seus clientes.
Она приобрела эти акции для ваших клиентов, Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Disse ao Morello que nos resolveria isto.
Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
Pediu-me o cartão de acesso à Morello Assets e dei-lho.
Она попросила одолжить ключ-карту от офиса Морелло, и я дал ей его.
- Não, o Morello é nosso cliente.
Нет, наш клиент Морелло.
Harvey, quando isto do Morello estiver resolvido, lembre-me de me irritar consigo por não cobrar mais pela fusão da Swindon.
Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.
Preciso da lista das transações da Morello Assets no ano que passou.
Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год.
Sam, lamento que pense assim. Mas trabalho para o seu patrão, Dean Morello, há muito tempo e digo-lhe uma coisa.
Слушай, Сэм, мне жаль, что ты так думаешь об этом, но я работаю на твоего босса, Дина Морелло достаточно долгое время, и дай мне сказать тебе кое-что.
O número dois da Morello?
Ты мне нужен в комнате переговоров. Номер два в Morello?
Nestas pastas encontrará todas as transações feitas pela Morello Assets no último ano.
В этих папках, вы найдете все сделки Morello Assets за прошлый год.
Os corretores da Morello frequentam um bar, Closing Bell. Vou para lá.
Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
Vince Landis. Morello Assets.
Винс Лэндис, Morello Asset.
Todas vêm de ações que a Morello Assets não recomendou oficialmente.
Каждая из них с акций, которые Morello Assets официально не рекомендовали.
Nenhuma destas transações ultrapassa os nove milhões, é a quantia recomendada pela Morello.
Ни одна из сделок не превысила 9 миллионов долларов. Это рекомендация Морелло.
- Que também trabalha na Morello?
Тот, что в Morello работает?
O Bradley, que está na Morello Assets há sete anos.
Брэдли, который работал в Morello Assets последние семь лет.
- Não, Bert. Sou advogado da Morello Assets Management.
Нет, Берт, я юрист компании Morello Asset Management.
Segundo a lei, Dean Morello é meu cliente, não o Bert.
Что же касается закона, то, Дин Морелло мой клиент, а не ты.
Dean Morello vai pagar esta conta.
Счет оплатит Дин Морелло.
E era a Máfia que controlava a produção do cimento naquela época, era a Família Morello, penso eu, e eles cortavam nos custos para lucrar, como os vergões de aço, como por exemplo.
тогда банда контролировала здание банда Морелло, я полагаю... и они шли напролом, чтобы извлечь выгоду например, как со стальной арматурой.
Eu sou a Morello e esta é a Watson.
Я Морелло, это - Уотсон.
Morello.
Морелло.
Não vamos querer que ele pense que gostas de rosa na prisão, correcto, Morello?
Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?
Que tal, "Vota na Morello porque ela não é amarelo, ela é branca"?
Как насчет, "Голосуй за Морелло, потому что она не желтая, она белая"?
Não sejam amarelo, votem na Morello.
Не будь желтым, голосуй за Морелло.
Trinta e um para a Maritza, 16 para a Sophia Burset, 41 para a Taystee, 46 para a Lorna Morello,
31 за Маритсу, 16 за Софию Бурсет, 41 за Тейсти, 46 за Лорны Морелло,
A Morello convidou-me.
Морелло пригласила меня.
A Morello e eu estávamos a ter tipo um intervalo.
Морелло и я как бы взяли перерыв.
Olhar suave, Morello.
Глаза плывут, Морелло.
Olhar suave, Morello.
Расслабь взгляд, Морелло.
Gordon McNally, Cole Morello e Sonia Brauer.
Гордон МакНелли Коул Морелло и Соня Брауэр.
Procura um Gordon McNally e um Cole Morello.
Поищи Гордона МакНелли и Коула Морелло.
O Cole Morello morreu há 3 meses.
Коул Морелло умер три месяца назад.
Morello, lembras-te de quando costumávamos confortar-nos uma à outra?
Эй, Морелло, а помнишь как нам было комфортно друг с другом?
Dra. Morello?
Доктор Морелло?
Sou a Dra. Morello.
Я доктор Морелло.
É a casa dos Morello.
Дом Морелло, значит.
AS MISTERIOSAS EXPLORAÇÕES GEOGRÁFICAS DE JASPER MORELLO
Таинственные Географические Исследования Джаспера Морелло
E se fizer queixinhas ao Morello leva um pontapé no rabo, medricas.
И если ты пойдешь жаловаться Морелло, то я пну тебя под зад, как драную кошку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]