English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Nose

Nose Çeviri Rusça

19 parallel translation
Nikola Big Nose.
Никола Большого Носа.
Milosh Big Nose.
Милош Большой Нос.
Pera Big Nose.
Пера Большой Нос.
"E cada riso" "que enruga o teu nariz"
And each laugh that wrinkles your nose.
Ai sim? Porque não te dou um murro no nariz, amigo? ( nose, bud )
А почему бы мне просто не дать тебе в нос, братец?
Uh, tu, operada ao nariz ( nose job – rinoplastia ).
Хм. Ты - да, сделай пластику носа.
# A freckle on the nose of life's complexion #
Я или само совершенство,
"Jewish Nose." ( Nariz de Judeu )
Диктор : "еврейский нос"
1.000 no On the Nose, no 5 no oitavo no Lone Star.
1000 на Ноуз, под номером 5.
Brase... nose.
Медный.... нос.
Acabava tudo no teu cabelo, no teu nariz.
It'd get all up in your hair and in your nose- -
Olha... aqui diz "NOSE". Hm?
Тут же написано "Но сэ"
- Espero que não precise retocar a maquilhagem.
I hope you don't wantto powder your nose. Why not?
Muito na cara?
A little too on the nose?
Detectives, se aquilo que suspeitam, relativamente, a estes telemóveis for verdade, será, obviamente, bastante perturbador para nós.
He's been living here with me since his release. Keeping his nose clean. Soon as I saw the man was murdered,
- Estas são do seu marido.
"Keeping his nose clean."
Não tens nada a ver com isso.
Up your nose with a rubber hose! [ фразочка Винни Барбарино ( Траволта ) из сериала : "Вот те в нос резиновый... насос!" ]
É culpa minha se o teu chefe idiota cheire cocaína?
How is it my fault that your jerk boss put his jerk nose into a pile of jerk cocaine?
S08E05 "The Nose" Tradução Pt-Pt : SubLuso
Касл Сезон 8, серия 5 Нос

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]