English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Okey

Okey Çeviri Rusça

41 parallel translation
Okey, vou experimentá-lo.
Хорошо, попробую тебя.
Okey.
Порядок!
- Okey, amigos. Esperem.
- Ребята, подождите.
Okey, vamos.
Давай!
Okey, nos vemos.
Ладно, до встречи.
Se precisar de mais alguma coisa, é só avisar. Okey-dokey?
Если будет что-то нужно, зовите.
Lembra-te que é 90 % mental. Okey-dokey.
Помни, тут на 90 % % % всё зависит от мозга.
Ele diz, "'Okey-dokey', Vamos partir agora. "
Он говорит : "Оки-доки, поехали".
Foi inventado por uma mulher chamada Carrie Okey?
Это что, было изобретено женщиной с именем Кэрри Окей?
Muito bem.
Okey-doke.
Okey, está contratado.
Отлично, вы в деле.
Okey.
Хорошо.
Não vamos colocar isso aí, já agora, okey?
Кстати, не нужно это вставлять, ладно?
Okey, vamos dizer que gostei.
Ну ладно, скажем так : мне это нравилось.
Okey, Adam, temos de levá-lo a Washington, imediatamente.
Так, вам нужно отправляться в Вашингтон, Адам, прямо сейчас.
O jantar é daqui a uma hora, okey?
Ужин через час, хорошо?
Okey, venha.
Так, вперед.
- Okey.
- Хорошо.
Okey.
Ладно.
Okey, um teste para si.
- Ладно, вот вам тест.
Eu digo "okey-dokey"
Скажу : "оки доки"
"Okey Dokey Smokey" esconde-nos na caverna mágica, para que, não nos levem para a cadeia.
Тип-Топ прячет нас в волшебной пещере, и они не забирают нас в тюрьму.
Sim, ele anda sempre a dizer, "okey dokey smokey"
Да, бегал тут, постоянно повторял "Тип-Топ", "Тип-Топ".
"Okey Dokey Smokey"
Тип-Топ.
Okey-dokey.
Оки-доки.
Okey.
Ага.
Okey, desculpa-me, Tenho de ir trabalhar.
Ладно, извини, пойду делать реверансы.
Dá-me dois minutos, está tudo controlado, okey?
Две минуты. Всё под контролем, ясно?
Okey, mas daqui a dois minutos, eu vou entrar ali,
Ладно, но через две минуты я войду,
Para ti não. Okey, fixe.
Только не для тебя
Senta-te. Okey.
Садись
Tá bem! Okey.
Ладно
Quando lhes cortares as gargantas, Trazes o "varmint" para os comer mais rápido, okey? HUH?
Когда перережете им глотки, отдайте их на сьедение собакам или... да мне плевать
Okey-dokey.
Ладушки.
Okey.
- Отвали. - Хорошо.
- Okey-doke.
— Ладушки.
Okey-doke.
Okey.
Okey?
Усекли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]