English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Ole

Ole Çeviri Rusça

113 parallel translation
O letreiro diz, "Noite Única, os Good Ole Boys".
На вывеске написано "Только сегодня вечером" Славные Парни ".
São os Good Ole Boys?
Вы - "Славные Парни"?
Vocês são os Good Ole Boys?
Вы - "Славные парни"?
Somos os Good Ole Boys!
Мы - "Славные Парни"!
Vocês são os Good Ole Boys?
Вы - "Славные Парни"?
Chame-lhe o que quiser mas que tal experimentar o Ole?
Называй это как хочешь. Как насчет Оле? Почему бы тебе не сходить туда?
Pois, o Ole Engatatão ;
Оле? Да, девчачий Оле.
Desculpe, procuro um psiquiatra chamado Ole.
Извините, я ищу психиатра по имени Оле.
um tipo chamado Ole instalou-se na cave...
Есть один парень, по имени Оле, он обосновался в подвале.
O Ole Engatatão?
Девчачий Оле?
Este é meu assistente, Adam Ole Pedersen.
Это мой помощник - Адам Оле Петерсен.
E a Miranda treina a equipa feminina de lacrosse em Ole Miss.
А Миранда - тренер женской сборной университета по ля кроссу.
Gitano, Olé!
- Хитано, браво!
Olé! Gitano, Olé!
Браво, Хитано, браво!
Olé!
Браво!
Gitano, Olé!
браво!
Olé!
Браво, Хитано!
Gitano, Olé!
браво! браво!
Olé! Gitano!
Браво, Хитано!
Touro, olé, Gitano!
Торо! ОлЕ! Хитано!
Olé!
Уходи!
Olé, Gitano!
Браво, Хитано!
Olé Gitano!
- Браво, Хитано!
Gitano Olé, Gitano!
Хитано! Браво!
Olé Gitano!
Браво, Хитано!
Olé, Rivera!
Браво, РивЕра!
Lá está o Virge! Olé.
- Смотри, старина Вёрдж!
- Estás... - Olé.
Всем привет.
Olé. Bo.
Да, Бо?
- Sou o lenhador Olé.
Я - Оле, лесоруб.
- Sim, subirá como um esquilo. - Olé!
Он вскочит туда как белка!
Bom, sinto muito, Olé. Peço-lhe desculpa.
Прости меня, Оле.
Olé.
Вуаля!
Um filme que é... olé!
фильм - чудо!
Olé.
Ole.
Olé, bons dias, meninos!
Утро доброе, господа! Как ваше ничего?
Siiiiiiiim! Olé!
Да-а-а-а!
Olé, toureiro, vai!
Давай, покажи им, Хуан!
- Olé!
Вперёд!
Olé!
Вперёд!
Olé!
Отлично!
Olé.
Оle.
A Espanha não é só "Olé". É uma série de coisas, incluíndo o catalão.
Испания - это не только "оле"... не только фламенко Это все в совокупности, в том числе и каталанский язык
"Olé muchacho caramba!" Ele também não percebeu.
"Olе muchacho caramba!"
Adoro os teus monólogos. "Olé".
Обожаю твои монологи! Пока!
E "E" de, "'olé, amigo! "
В конце Э как "Эй, привет, чувак!"
Chicê! Olé!
Стереотипы
Olé!
Оле!
Olé!
Hola ( привет )
"Olé... peixes, peixes"
* Эгеей... рыбки рыбки
Então vamos começar a festa! Olé! Henry, Henry...
Давайте же веселиться!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]