English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Otherwise

Otherwise Çeviri Rusça

12 parallel translation
Apanha o ficheiro senão perdes os outros brinquedos todos.
Получают файл, otherwise you'll теряет все ваши игрушки.
" Otherwise Engaged.
" Уже занята.
De outra forma, Cheira-me a bedum
Otherwise it smells Like feet to me
Mesmo que ache que está enganada sobre a Michelle e eu... é a mãe, e eu respeito a sua vontade até que possa convencê-la do contrário.
And while I do think you're making a mistake about me and Michelle, you're her mama, and I have to respect your wishes until I can convince you otherwise.
É preciso muita força para resistir às tentações, verbais ou não.
It takes such strength to resist the lure of temptation, verbally or otherwise.
Por mais que tente fingir o contrário, durante muito tempo, tudo o que quis foi ser como as outras pessoas.
As much as I may have pretended otherwise, так долго, все, что я хотел быть таким, как другие люди. To feel what they felt.
Tu farás o que quer que precises de fazer... e ninguém te fará mudar de ideias.
I mean, you're gonna do whatever it is that you need to do, and nobody's gonna convince you otherwise.
Temos uma verdadeira ligação entre nós, emocionalmente e de outros géneros.
We have a real connection between us, emotionally and otherwise.
Quer dizer se não fosse, terias falado mal de mim?
You mean that otherwise you would've talked shit about me?
A escolha de imagens é horrível e, juntamente, com os filmes, esquece.
Yeah, well now that it's out, we better find Manning sooner rather than later, otherwise the optics could kill us.
Pois... para ti isso não será um problema. Não comeces.
- Otherwise, he has nothing to fear, right?
É melhor não a deixarem demasiado perto de mim, porque o mais provável é eu masturbar-me para cima dela.
Лучше не подносить её ко мне, иначе я мгу начать мастурбировать.otherwise

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]