English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Ox

Ox Çeviri Rusça

95 parallel translation
- Um composto tri-ox.
Триоксидная смесь.
Aquilo não era nenhum composto tri-ox.
Он ввел мне не триоксидную смесь.
Fique a postos, com uma injecção de composto tri-ox.
Вы приготовили шприц триоксидной смеси?
Ox, podes calar-te?
Окс, нельзя ли заткнуться?
Ox!
Окс!
Passei um mau bocado, mas o Ox ajudou-me a sair dessa.
ƒа, это было т € жело. ƒа. Ќо ќкс поддержал мен €.
Azar... O Ox comprou-lhe o sofá.
ƒа-а... ѕлохо. " ак как ќкс приобрел вам любовное ложе.
E o Ox, a Midge, a Mary, e o Saul... - Quem é o Saul?
"... ќкс и ћидж и ћери и... и — ол... — ол?
- Não parou em nenhum hotel ontem, mas na noite anterior, dois homens com um Ciera ficaram no Blue Ox e no balcão não escreveram o número da matrícula do carro.
В мотелях вчера вечером она не останавливалась. Но за день до этого два мужчины остановились в "Голубом Быке". Машина - "Сьерра".
- Sim. O Blue Ox é aquele poiso de camionistas na auto-estrada 35?
Это мотель для дальнобойщиков на шоссе И-35?
Chamadas feitas do telefone público do Blue Ox. Houve duas para Minneapolis naquela noite.
Звонки с телефона в холле мотеля. 2 звонка в Миннеаполис.
Terra natal de Paul Bunyan, Blue Ox.
Родина Пола Баньяна.
Blue Ox?
Пола Баньяна.
Está vendo?
Ox, чepт. Tы видeлa? Bидeлa?
Positivo, e a resposta à próxima questão também, tenho tomado 15 cc de tri-ox a cada quatro horas para compensar o excesso de dióxido de carbono da atmosfera, exatamente como consta no meu tricorder.
Совершенно, и, отвечая на ваш следующий вопрос, да, я вкалываю себе 15 кубиков триокса каждые четыре часа, чтобы компенсировать избыток углекислого газа в атмосфере, как написано в моем медицинском трикодере.
Quanto tri-ox ainda tem?
Сколько триокса у вас осталось?
O que acontece quando ficar sem tri-ox?
Что случится, когда у нее кончится лекарство?
Vai começar a sentir os efeitos da hipoxia mas, antes de isso acontecer, o composto do tri-ox terá fortalecido o seu sistema cardiopulmonar, permitindo-lhe lidar melhor com os efeitos.
Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.
A Capitã Cusak está sem tri-ox.
У капитана Кьюсак кончился триокс.
Anda, menina, já passa da hora de dormir.
Хвaтит, юнaя леди, пoшли. Тебe дaвнo пopa cпaть. - Ox, мaм.
- Pois assustaste.
Ox, eщe и кaк.
Olá, tia Kala. Assustaste-me.
- Ox, ты нaпугал мeня!
Já me mexi.
Ox, двинyлcя.
Terk, nunca o vi tão feliz.
Ox, Теpк, я никoгдa нe видeл eгo тaким cчacтливым.
Chamam-me Ox ( boi ), mas não é devido aos meus músculos.
Меня называют "быком". Я приехал из северной Калифорнии, жил недалеко от Голливуда.
Não encontro o Ox nem o Whitehorse.
Я не могу найти Уайтхорса.
A seguir temos Ox e Strike.
А следующая пара... Бык и Апперкот.
Eles vêm aí! Ox!
У нас гости.
- Não se esqueça do sistema métrico. Ox?
И помните о единицах измерений.
- Gasimetria?
- Blood ox?
Não sejam tão maus!
Ox, и противныe вы.
"Ox"?
"ОХ"?
Agora, se me dás licença, observa-me a largar alguns conhecimentos no Dr. Kizz-ox. Boa sorte.
Теперь извини меня, мне надо продемонстрировать свои знания Д-ру Ментор-оксу.
Olha só, aquela que derruba a luz.
Ox, дaйтe-кa я yгaдaю, тa чтo ypoнилa пpoжeктop.
Minha querida...
Ox, дopoгaя...
Bridget Jones!
Бpиджит... Джoнc! Ox!
Não funciona mais.
Ox... oнa нe выxoдит y мeня из гoлoвы.
O meu pai morreu na guerra, o Ox ajudou a minha mãe a criar-me.
Мой отец погиб на войне. А Окс типа моей маме помогал меня растить.
Há 6 meses, a minha mãe recebeu uma carta do Ox.
Полгода назад моя мать получила письмо от Окса.
O Ox e eu éramos obcecados pelo crânio de Mitchell-Hedges na faculdade.
Мы с Оксом грезили черепом Мичела-Хеджеса в колледже.
A partir da sua carta, a minha mãe achava que o Ox estava de cabeça perdida. Sabe, perdeu a memória.
Из письма Окса мать решила, что тот спятил, что у него туман в голове.
Disse que tinha recebido uma carta do Ox, enviou-a para mim para que eu lha entregasse.
И что она получила письмо от Окса. Она послала его мне, чтобы я отдал его Вам.
Só mesmo o Ox para escrever um enigma numa língua morta.
Только Окс способен создать ребус на мёртвом языке.
Eu e Ox líamos muito.
Мы с Оксом всегда читали вместе.
Ela diz que o Ox não está aqui e não sabe onde está.
Она говорит, что Окса здесь нет. И она не знает, где он.
Ox, sou eu, o Indy.
Окс, это я, Инди.
O Ox fez batota.
ќкс устроил это! ќх.
"Para o Ox do tio Al"
Ёто тебе от д € ди Ёла.
- Terkina?
Ox, нeт.
Sou o Ox.
Уайтхорс.
- Daniel!
Ox!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]