English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Patricia

Patricia Çeviri Rusça

360 parallel translation
Patricia! - O quê? - Vem cá.
Иди сюда.
Patricia Franchini.
Патрисия Франкини.
- "Patricia", "Patricia". Striptease de estreia e celebração da nossa querida Nadia, como baptismo da sua nova vida.
Итак, праздничный стриптиз нашей милой Нади... посвященный началу ее новой свободной жизни.
Finalmente apanharam os assaltantes com Patricia Hearst.
Патрисия Хирст наконец поймана.
Patricia, por favor, não vás.
- Ты думаешь я кукла, которая говорит?
Sabe, Mademoiselle Patricia, eu já estive apaixonado por uma rapariga inglesa, lindíssima, muito parecida consigo.
Знаете, мадемуазель Патрисия когда-то я любил очень молодую прекрасную англичанку, очень похожую на Вас.
Repare, Jimmy, com a luz acesa, vê-se logo que não é a cozinha da Mademoiselle Patricia.
Видите, Джимми, при свете очевидно, что это не кухня мадемуазель Патрисии.
É que a Mademoiselle Patricia foi o motivo do crime.
Видите ли, мадемуазель Патрисия стала мотивом убийства.
Jimmy, vá ter com a Mademoiselle Patricia.
Джимми, идите к мадемуазель Патрисии.
- O que é que o teu namorado te paga, Patricia?
Сколько тебе платит твой друг, Патриция?
Patricia Blaine interpôs objecções.
Протест подан Патрисией Блейн.
Vou assinar uma ordem de emissão de letras ao objector, Patricia Blaine.
И я собираюсь подписать приказ, передающий права опекунства протестующей, Патрисии Блейн.
- Papá, uma tal Patricia.
— Папа, это тебя, какая — то Патриция.
Patricia.
Патриция.
Deixaste a nossa amiga americana inquieta, Patricia.
Кажется, ты напугала нашу американскую подругу, Патрисия.
- encontrámo-la retalhada na sala da caldeira, no pátio das traseiras - e uma das raparigas, a Patricia, perdeu o anel de diamantes, mas conseguimos recuperá-lo.
Мы его нашли распоротым в бойлерной на заднем дворе. И у одной из девушек, Патрисии, пропало кольцо с бриллиантом. Хотя его тоже нашли.
- A Patricia vai, não vai?
Ты сможешь прийти, да, Патрисия?
- Que ideia, Patricia.
Нам нужен детектив.
Chamo-me Patricia Lane e estudo Ciências Políticas.
Я Патрисия Лейн, изучаю политику.
Mlle. Patricia, foi você que perdeu um anel de diamantes?
Мадемуазель Патрисия, ведь это Вы потеряли кольцо с бриллиантом?
Mas roubou o anel de diamantes de Mlle. Patricia Lane.
Но Вы украли кольцо с бриллиантом, принадлежащее мадемуазель Патрисии Лей?
Excepto a Patricia.
Кроме Патрисии.
Estive a falar com a Pat, Patricia Lane, e ela sabe quem colocou o veneno no quarto do Colin.
Это не я. Я только что поговорил с Пэт, Патрисией Лейн. Она знает, кто подбросил яд в комнату Колина.
É a Patricia Lane.
Это Патрисия Лейн.
Diga-me, M. Leonard, quando viu Mlle. Patricia pela última vez?
Скажите, месье Леонард, когда Вы в последний раз видели мадемуазель Патрисию?
É o único que não podia ter matado Patricia Lane, pois estava na prisão.
Он единственный не мог убить Патрисию Лейн. Он сидит в тюрьме.
E Mlle. Celia deu-lhe o anel para o devolver a Mlle. Patricia.
Поэтому мадемуазель Силия отдала Вам кольцо, чтобы Вы вернули его Патрисии Лейн?
Por exemplo, percebeu de imediato o valor do anel de diamantes de Mlle. Patricia.
Например, Вы сразу определили стоимость кольца с бриллиантом, принадлежащего Патрисии Лейн.
Não, quando foi a minha casa, Patricia Lane já estava morta.
Я был с Вами, когда убили Пэт. Нет. Когда вы были у меня, мадемуазель Патрисия Лейн уже была мертва.
Mencionou três vezes o nome de Patricia para nos convencer que era com ela que falava.
Вы упомянули имя Патрисии 3 раза, чтобы убедить нас, что говорите именно с ней.
Mas não se tratava de Mlle. Patricia Lane.
Но это была не мадемуазель Патрисия Лейн.
Podem dar-me 1 cobertor para a Patricia?
Возьмите одеяло для Патрисии.
Ei, a Stripper Patricia!
Эй, Патриция, стриптизерша.
Patricia Fonfara, apresento-te Howard Stern.
Эй, Патрисия Фонфара, Ховард Стерн. Она читает новости.
A Irmã Patricia, a sua professora de Arte, acha que ele tem muita vocação para orientação espacial.
Сестра Патриция, его учитель по рисованию, говорит, у него отличное пространственное воображение.
Anne Patricia Howard aceita este homem como seu marido e cônjuge?
Энн-Патриция Говард согласна ли ты вступить с этим мужчиной в законный брак?
É com prazer que nomeio John Branford Bacon e Patricia Calhoun para a Comissão Federal de Eleições.
Я горд предложить кандидатуры Джона Бредфорда Бекона и Патриши Калхоун в Федеральную избирательную комиссию.
Patricia?
Пaтpиcия?
Patricia... quando experimentares um robô-amante... não quererás um homem real... nunca mais.
Пaтpиcия, пocлe любoвникa-poбoтa, ты ужe нe зaxoчeшь нacтoящeгo мужчину никoгдa.
Tu... és uma deusa... Patricia.
Ты бoгиня Пaтpиcия.
O escândalo da Patricia Willard, em 1984.
Скандал с Патрисией Уиллард в 1984 году.
Patricia Willard?
С Патрисией Уиллард?
A Patricia Willard foi internada aqui, em 1970, pelos pais.
Патрисия Уиллард. Её сюда определили в 70-х годах её родители.
Então, a Patricia, com a ajuda dos médicos, lembrou-se que quando tinha 10 anos o pai a tinha violado.
И тут Патрисия с помощью врачей вспомнила,.. ... что когда ей было 10 лет, её изнасиловал её же отец.
A Patricia estava pronta a processar a dela.
Патрисия собиралась подать иск.
Patricia Jenner.
Патриция Дженнер.
Nadia, se o fizeres, deixo de fumar. Ponham "Patricia", vou desligar as luzes.
Поставьте Патрицию, я гашу свет.
- Sim, sim, "Patricia".
Патрицию, Патрицию.
Patricia, Mr Fitch.
Как тебя зовут?
A rapariga... É Mlle. Patricia Lane.
Эта девушка, это мадемуазель Патрисия Лейн.
Patricia Lane foi atacada por trás, não Lhe seria fisicamente possível agarrar no cabelo do seu agressor.
Она физически не могла дотянуться до волос нападавшего.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]