Translate.vc / Portekizce → Rusça / Perrin
Perrin Çeviri Rusça
41 parallel translation
É o Perrin a destruir a antena de rádio
Перрен подорвал радиоточку.
Perrin, ponha mas é isso num frasco e de-o ao enfermeiro
Перрен, перелей это в маленькую бутылку и отдай доктору.
Perrin ficará contigo.
Перрен остаётся с тобой.
Perrin, fica atento ao relógio.
Перрен, засеки время.
Perrin, desliga o rádio.
Перрен, завязывай с радио.
Perrin, Perrin... olha o relógio
Перрен... Перрен, засеки время.
Perrin, passa-me o mapa e a bússula!
Перрен, карту и компас!
Perrin, tenta comunicar com Kra-Tsie.
Да, Перрен, попробуй связаться с Кра-Цие.
Perrin, Ti, levantem-se!
Перрен, Ти, подъём!
Perrin, leva 2 homens e abre uma sepultura, executar
Перрен, выкопай могилу на двоих человек.
Perrin, estás surdo?
Перрен, ты оглох?
Perrin, o rádio, o rádio!
Перрен, давай рацию!
- Perrin?
- Перрен?
Foi ferido num braço, como o Perrin.
Он был ранен. В руку, как Перрен.
Ei Perrin!
Эй, Перрен!
Perrin!
Перрен!
Diz-lhe, Perrin
Скажи ему, Перрен!
Nas traseiras estão o Ropert, o Dugoineau e o Perrin.
За домом Обер, Дюгуано и Пера.
Chame o Ropert, o Dugoineau e o Perrin.
Дюгуано и Пера, убрать всех отсюда.
A senhora bebe demais, Madame Perrin.
— Вы много пьете, мадам Перрэн.
Pede à Madame Perrin para te dar óleo de fígado de bacalhau.
Скажите мадам Перрэн, чтобы она дала вам рыбий жир.
Calma, Madame Perrin. Não, na frente das crianças.
Не при детях, мадам Перрэн!
A Madame Perrin devia ter avisado logo... mas não acho que seja inocente.
Мадам Перрэн должна была сразу же сообщить нам. Не думаю, что не виновна...
Eu tinha uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
У меня была назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Bom dia, eu tenho uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Здравствуйте, у меня назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Bom dia, eu tenho uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Здравствуйте... у меня назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Uma pessoa para o Sr. Perrin.
К месье Перрэну пришли Здравствуйте
Bom dia Sr. Perrin. Chama-me Jean-Charles.
Прошу, зови меня просто Жан-Шарль
Viu a conferência de imprensa do Senador Perrin?
Вы видели пресс конференцию сенатора Перрина?
Já alguma vez falou com o Senador Perrin?
Вы когда-нибудь общались с сенатором Перрином?
Ora, Sra. Perrin, há quanto tempo tem esses pesadelos?
Так, мисс Перрин. Сколько уже у Вас эти повторяющиеся кошмары?
Aqui fala a Riley Perrin, do canal de notícias Escova de Cabelo.
Это Райли Перрин, корреспондент расчесочных новостей
A "Calças Gordas" Perrin?
Толстуха Пэррин?
Aquela Jennifer Perrin não viu a hora de atirar-me isso à cara.
ехидная Дженнифер Перрин так торопилась мне все рассказать.
Lembras-te da Madame Perrin?
Вы помните, мадам Перрен?
A sequência de Perrin ajuda-te a descobrir a vocação, mas não te deixes enganar.
"Числа Перрина помогут тебе найти твое призвание, " Но не позволь себя одурачить.
Remover todos os números Perrin e números Erdos-Woods.
Убрать все числа Перрина и Эрдёша-Вудса.
Obrigado Perrin...
Спасибо, Перрен...
- Hé Perrin, então e o rádio?
Да, да...
A Perrin roubava mais do que eu!
Мадам Перрэн воровала больше меня!